FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179  
180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   >>   >|  
* * * * TO C.T.G. _Greno House, Grenoside, Sheffield._ Aug. 3, 1880. * * * * * _A propos_ of my affairs ... next year we might do something with some of my "small gems." Don't _you_ like "Aldegunda" (Blind Man and Talking Dog)? D. does so much. Do you like the "Kyrkegrim turned Preacher," "Ladders to Heaven," and "Dandelion Clocks"?... ... As you know, these _little_ things are the chief favourites with my more educated friends, whose kindness consoles me for the much labour I spend on so few words (The "Kyrkegrim turned Preacher" was "in hand" two years!!!), and I think their only chance would be to be so dressed and presented as to specially and downrightly appeal to those who would value the Art of the Illustrator, and perhaps recognize the refinement of labour with which the letter-press has been ground down, and clipped, and condensed, and selected--till, as it would appear to the larger buying-public, there is _wonderfully little left you for your money_!!... Poor old Cruikshank! How well--and willingly--he would have done "Kyrkegrim turned Preacher." He said, when he read my things, "the Fairies came and danced to him"--which pleased me much. * * * * * Yesterday I pulled myself together and wrote straight to the printers, to the effect that the suffering the erratic and careless printing of "We and the World" cost me was such that I was obliged to protest against X. and Sons economizing by using boys and untrained incapables to print (printing from print being easier, and therefore adapted for teaching the young P.D. how to set up type), pointing out one sentence in which (clear type in _A.J.M._) the words "insist on guiding my fate by lines of their own ruling" was printed to the effect that they wouldn't insist on _gilding_ my _faith_, etc., _their_ being changed to _there_. All of which the _reader_ had overlooked--to concern himself with my Irish brogue--and certain _reiterations of words_ which he mortally hates, and which I regard the chastened use of, as like that of the _plural of excellence_ in Hebrew! (He would have put that demoniacal mark [symbol: checkmark] against one of the summers in "All the fragrance of summer when summer was gone"!!!) I sent SUCH a polite message PER X. to his reader, thanking him much for trying to mend my brogue (which had already passed through the hands of three or
PREV.   NEXT  
|<   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179  
180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   >>   >|  



Top keywords:

Preacher

 

turned

 

Kyrkegrim

 

brogue

 

things

 

effect

 

labour

 

reader

 
summer
 
printing

insist

 

sentence

 
pointing
 

straight

 

printers

 

easier

 

economizing

 
careless
 

obliged

 
protest

erratic

 
adapted
 

teaching

 

untrained

 

incapables

 

suffering

 

gilding

 

fragrance

 

summers

 

checkmark


demoniacal
 

symbol

 
polite
 

message

 

passed

 

thanking

 

Hebrew

 

excellence

 

wouldn

 

pulled


printed

 

ruling

 

guiding

 

changed

 

overlooked

 

regard

 
chastened
 

plural

 

mortally

 

reiterations