FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31  
32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   >>   >|  
ke in on him, "get on with the story. What the devil's all this got to do with Francis? The document--" "Steady, my boy!" was the imperturbable reply, "let me spin my yarn my own way. I'm coming to the piece of paper.... "Well, then, old Urutius came to see me ten days ago. All I knew about Francis I had told him, namely, that Francis had entered the army and was missing. It was no business of the old Mynheer if Francis was in the Intelligence, so I didn't tell him that. Van U. is a staunch friend of the English, but you know the saying that if a man doesn't know he can't split. "My old Dutch pal, then, turned up here ten days ago. He was bubbling over with excitement. 'Mr. Allerton' he says, 'I haf a writing, a most mysterious writing--a I think, from Francis Okewood.' "I sat tight. If there were any revelations coming they were going to be Dutch, not British. On that I was resolved. "'I haf received; the old Dutchman went on, from Gairemany a parcel of metal shields, plates--what you call 'em--of tin, _hein?_ What I haf to advertise my business. They arrife las' week--I open the parcel myself and on the top is the envelope with the invoice.' "Mynheer paused; he has a good sense of the dramatic. "'Well', I said, 'did it bite you or say "Gott strafe England?" Or what?' "Van Urutius ignored my flippancy and resumed. 'I open the envelope and there in the invoice I find this writing--here!' "And here," said Dicky, diving into his pocket, "is the writing!" And he thrust into my eagerly outstretched hand a very thin half-sheet of foreign notepaper, of that kind of cheap glazed notepaper you get in cafes on the Continent when you ask for writing materials. Three lines of German, written in fluent German characters in purple ink beneath the name and address of Mynheer van Urutius ... that was all. My heart sank with disappointment and wretchedness as I read the inscription. Here is the document: * * * * * Herr Willem van Urutius, Automobilgeschaeft, Nymwegen. _Alexandtr-Straat_ 81 bis. Berlin, Iten Juli, 16. O Eichenholz! O Eichenholz! Wie leer sind deine Blaetter. Wie Achiles in dem Zelte. Wo zweie sich zanken Erfreut sich der Dritte. * * * * * (Translation.) Mr. Willem van Urutius, Automobile Agent, Nymwegen. 81 bis _Alexander-Straat._ Berlin, 1st July, 16. O Oak-tree! O Oak-tree, How empty are thy leaves.
PREV.   NEXT  
|<   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31  
32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   >>   >|  



Top keywords:

Francis

 

writing

 
Urutius
 

Mynheer

 

Berlin

 

Straat

 

Eichenholz

 

Nymwegen

 

Willem

 

invoice


envelope
 

business

 

German

 

notepaper

 

parcel

 

coming

 

document

 

imperturbable

 

written

 

fluent


pocket

 

diving

 

characters

 

resumed

 

address

 

flippancy

 

purple

 

beneath

 

materials

 
foreign

outstretched

 
thrust
 

Continent

 

glazed

 

disappointment

 

eagerly

 

Erfreut

 

Dritte

 

Translation

 

zanken


Automobile

 

leaves

 

Alexander

 

Achiles

 

Steady

 

Automobilgeschaeft

 

Alexandtr

 
inscription
 

Blaetter

 

wretchedness