FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189  
190   191   >>  
d marvell'd much that bonny boy To see their lovely hue. "What's paler than the prymrose wan? "What's redder than the rose? "What's fairer than the lilye flower "On this wee know[B] that grows?" O out and answered Jellon Grame, And he spak hastelie-- "Your mother was a fairer flower, "And lies beneath this tree. "More pale she was, when she sought my grace, "Than prymrose pale and wan; "And redder than rose her ruddy heart's blood, "That down my broad sword ran." Wi' that the boy has bent his bow, It was baith stout and lang; And thro' and thro' him, Jellon Grame, He gar'd an arrow gang. Says--"Lie ye there, now, Jellon Grame! "My malisoun gang you wi'! "The place my mother lies buried in "Is far too good for thee." [Footnote A: Silverwood, mentioned in this ballad, occurs in a medley MS song, which seems to have been copied from the first edition of the Aberdeen caurus, _penes_ John G. Dalyell, esq. advocate. One line only is cited, apparently the beginning of some song: Silverwood, gin ye were mine.] [Footnote B: _Wee know_--Little hillock.] WILLIE'S LADYE. ANCIENT COPY. NEVER BEFORE PUBLISHED. Mr Lewis, in his _Tales of Wonder_, has presented the public with a copy of this ballad, with additions and alterations. The editor has also seen a copy, containing some modern stanzas, intended by Mr Jamieson, of Macclesfield, for publication in his Collection of Scottish Poetry. Yet, under these disadvantages, the editor cannot relinquish his purpose of publishing the old ballad, in its native simplicity, as taken from Mrs Brown of Faulkland's MS. Those, who wish to know how an incantation, or charm, of the distressing nature here described, was performed in classic days, may consult the story of Galanthis's Metamorphosis, in Ovid, or the following passage in Apuleius: _"Eadem (Saga scilicet quaedam), amatoris uxorem, quod in sibi dicacule probrum dixerat, jam in sarcinam praegnationis, obsepto utero, et repigrato faetu, perpetua praegnatione damnavit. Et ut cuncti numerant, octo annorum onere, misella illa, velut elephantum paritura, distenditur."_--APUL. Metam. lib. 1. There is also a curious tale about a count of Westeravia, whom a deserted concubine bewitched upon his marriage, so as to preclude all hopes of his becoming a father. The spell continued to operate for three years, till one day, the count happening to meet wit
PREV.   NEXT  
|<   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189  
190   191   >>  



Top keywords:
Jellon
 

ballad

 

Silverwood

 

mother

 

Footnote

 

prymrose

 

flower

 

redder

 

fairer

 

editor


classic
 

Apuleius

 
quaedam
 

consult

 

performed

 

Metamorphosis

 

passage

 

Galanthis

 

scilicet

 

disadvantages


relinquish

 
purpose
 

publishing

 

publication

 
Macclesfield
 

Collection

 

Scottish

 
Poetry
 

native

 

incantation


distressing

 

nature

 

amatoris

 

simplicity

 

Faulkland

 

perpetua

 

concubine

 

deserted

 

bewitched

 
marriage

Westeravia

 
curious
 
preclude
 

happening

 

father

 

operate

 

continued

 

obsepto

 

repigrato

 

Jamieson