ilosophies and religions,
They may prove well in lecture-rooms, yet not prove at all under the
spacious clouds and along the landscape and flowing currents.
Here is realization,
Here is a man tallied--he realizes here what he has in him,
The past, the future, majesty, love--if they are vacant of you, you are
vacant of them.
Only the kernel of every object nourishes;
Where is he who tears off the husks for you and me?
Where is he that undoes stratagems and envelopes for you and me?
Here is adhesiveness, it is not previously fashion'd, it is apropos;
Do you know what it is as you pass to be loved by strangers?
Do you know the talk of those turning eye-balls?
VII
Here is the efflux of the soul,
The efflux of the soul comes from within through embower'd gates, ever
provoking questions,
These yearnings why are they? these thoughts in the darkness why are
they?
Why are there men and women that while they are nigh me the sunlight
expands my blood?
Why when they leave me do my pennants of joy sink flat and lank?
Why are there trees I never walk under but large and melodious thoughts
descend upon me?
(I think they hang there winter and summer on those trees and always
drop fruit as I pass.)
What is it I interchange so suddenly with strangers?
What with some driver as I ride on the seat by his side?
What with some fisherman drawing his seine by the shore as I walk by and
pause?
What gives me to be free to a woman's and man's good-will? what gives
them to be free to mine?
VIII
The efflux of the soul is happiness, here is happiness,
I think it pervades the open air, waiting at all times,
Now it flows unto us, we are rightly charged.
Here rises the fluid and attaching character,
The fluid and attaching character is the freshness and sweetness of man
and woman
(The herbs of the morning sprout no fresher and sweeter every day out of
the roots of themselves, than it sprouts fresh and sweet continually
out of itself).
Toward the fluid and attaching character exudes the sweat of the love of
young and old,
From it falls distill'd the charm that mocks beauty and attainments,
Toward it heaves the shuddering, longing ache of contact.
IX
Allons! whoever you are, come travel with me!
Traveling with me you find what never tires.
The earth never tires,
The earth i
|