een printed in Moscow, and the copies of the first were
already in Shushee. In Shushee they are printing the Armenian
Dictionary.
[19] Patriarch.
"With our not going to the mountains, they are quite contented;
but they think I should rather go to Tabreez than to Ispahan,
where I might go at any other time. I do not yet know what I
shall do. I shall see how the Lord will lead me. But this is
clear now, that a long stay at Ispahan I must give up. Zaremba
writes further, that he has now little hope to be able to go
any more on a journey, and therefore they rather wish that I
should travel and do the Lord's work in the neighbourhood of
Shushee, as long as the door is yet open. I cannot reject this,
and so I must for the present give up my plans for travelling
in Persia. If the way to Ispahan should be quite open, I would
go thither, distribute books, and see that I might be in
Shushee in July; if not, I shall go direct to Shushee.
"The case with the mission in Shushee, is now laid before the
Emperor, and so they are waiting what decision they may receive
from thence; but they are sure that the Lord will direct and
order every thing as it will be best, and therefore are not
discouraged. The Russian government does not yet in the least
hinder them in their work.
"My letters all arrived safely at Shushee, and the cause of
their not writing, was their own sickness and the plague all
round about them. It does not seem that one of our letters was
lost. Boxes with Armenian and Persian books are in Tabreez.
They speak good of the Americans. For the news in your letter I
thank you: we live certainly in a most eventful time, and we
have therefore the more to work so long as it is yet day. May
the Lord mightily bless you, your family, and work. In him,
under every circumstance, we have every reason to be glad and
to rejoice that we have him on our side.
"Your affectionate brother,
"C. G. PFANDER."
"P.S. From Alexander Kasembeg[20] they received a letter which
rejoiced them much. It seems to be good with him.
[20] This affords us unfeigned joy, as we had heard
from one who was with him in Cazan, an account that made
us a little anxious about him.
|