FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72  
73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   >>   >|  
the young in the way they should go? Yet that is the trade for an old lady whose life has been an easy one. For my part, I regret that the rules of our convent do not allow me to open the gate." She pouted, and went out into the sun again, to find her way to the Santo barred. The three poets, with three lutes, were singing a madrigal in her honour. They were understood to say that her going was over the tired bodies of lovers, that she went girdled with red hearts, that her breast was cold ivory, and her own heart carved in ice. _Nymph_ rhymed with _lymph_ and _Ippolita_ with _insolita_; the whole, ingenious as it was, was not _ad rem_; and as for the poor subject of it all, her heart (far from being ice) was hot with mutiny. She knew herself for a simpleton--just a poor girl; she knew herself made ridiculous by this parade; could see herself as she was. Her crisping hair was over her ears and knotted behind her neck, without garland or fillet or so much as a brass pin; her green dress, though it was low in the neck, was tightly drawn over her bust; for what were glorious to be shown in a great lady, in her had been an immodesty. When she lifted her skirt out of the gutter you could see some inches of bare leg. Her hands were brown with work, though her neck was like warm marble in the sun. Eh, she knew herself through and through just a low-born wench; and "O Gesu Re!" her heart cried within her, "why can they not leave me alone!" The three poets--Stazio Orsini in white and yellow, Alessandro del Dardo in white and green, and Meleagro de' Martiri in a plum-coloured cloak--accompanied her down the Via Pozzo Depinto to her poor house in the quarter of Santa Caterina; she lived in the Vicolo Agnus Dei. To their florid exercises in the language of courts she replied in monosyllables--"Sissignore," "Grazie, Signore," or "Servo suo"; the humble words were as much her daily use as _Padre nostro_ or _Ave Maria_. At the door she must have her hand kissed three times in face of the nudging neighbours; and to each salute her honesty prompted a fresh "Grazie, Signore," a curtsy, and a profound blush. Meleagro beat his forehead to see her so lovely and so unapproachable; Orsini bit his lip; but Alessandro, mindful of his nails, and not to be Sub-Prefect for nothing, went away to find the girl's father. This worthy bowed to the earth before his visitor. In what way could His Excellency be served? By the acceptance, on Matteo's
PREV.   NEXT  
|<   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72  
73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   >>   >|  



Top keywords:

Grazie

 

Alessandro

 

Orsini

 

Meleagro

 

Signore

 

Depinto

 

Vicolo

 

unapproachable

 

Caterina

 

quarter


accompanied

 

acceptance

 
coloured
 

Stazio

 
Prefect
 

Matteo

 

Martiri

 

mindful

 
yellow
 

exercises


nudging

 

neighbours

 

kissed

 

visitor

 
profound
 
curtsy
 

salute

 

honesty

 

prompted

 

monosyllables


replied
 
Sissignore
 
courts
 

Excellency

 

worthy

 

lovely

 

language

 

served

 

father

 
nostro

humble

 

forehead

 

florid

 

tightly

 

understood

 

honour

 

madrigal

 

barred

 

singing

 
bodies