FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   >>  
case would be, in which this rich box would be, in which the purse full of gold would be, I should care no more for it than this (_snaps his fingers and exit_). BAR. Well. I made a mistake. Seeing him dressed as a doctor, I felt that of necessity I must speak of money to him; but since he does not want any, nothing can be more easy than to satisfy him. I'll run after him. (_Runs out._) SCENE III.--ANGELIQUE, VALERE, CATHAU. ANG. I assure you, sir, that you will oblige me very much by coming to see me sometimes: my husband is so ugly, so ill-behaved, and such a drunkard, that it is perfect martyrdom for me to be with him, and I ask you what pleasure one can have with such a clown as he is? VAL. You do me too much honour. I promise you I shall do my utmost to amuse you, and since you are kind enough to say that my company is not unpleasant, my care and attentions shall prove to you what pleasure this good news gives me. CAT. Ay! quick, talk of something else; here's our old bugbear coming. SCENE IV.--LE BARBOUILLE, VALERE, ANGELIQUE, CATHAU. VAL. Mademoiselle,[3] I am very sorry to bring you such bad news, but, you would have heard it from some one else, and since your brother is ill ... ANG. Ah! say no more, sir, I am your servant, and thank you very much for the trouble you have taken. (_Exit_ VALERE.) BAR. Well! what need is there of my having a certificate of my cuckledom from the notary? So! so! you trollop! I find you with a man in spite of all my remonstrances, and you want to send me from Gemini to Capricornus. ANG. Are you going to scold me for that? This gentleman only just came to tell me of my brother's serious illness: why should you make that a subject of quarrel? CAT. Ah, directly I saw him, I wondered if we should be long in peace. BAR. You spoil one another, you women; you, Cathau, you corrupt my wife; she is not half as good now as she was before she had you to wait upon her. CAT. Really you treat me in a nice manner. ANG. Leave the drunkard alone; don't you see that he is so muddled that he does not even know what he says. SCENE V.--GORGIBUS, VILLEBREQUIN, ANGELIQUE, CATHAU, LE BARBOUILLE. GOR. Now, there's my cursed son-in-law scolding my daughter again! VILL. We must see what is the matter. GOR. What! will you always be quarrelling! Will you never have peace at home? BAR. This hussy calls me drunkard. (_to_ ANGELIQUE) Here, I have a great mind to g
PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   >>  



Top keywords:

ANGELIQUE

 

VALERE

 

CATHAU

 

drunkard

 

coming

 

pleasure

 

BARBOUILLE

 

brother

 

corrupt

 

Cathau


illness

 

gentleman

 

Capricornus

 

Gemini

 

remonstrances

 

quarrel

 

directly

 

wondered

 
subject
 

matter


daughter

 
cursed
 

scolding

 

quarrelling

 

VILLEBREQUIN

 

Really

 

manner

 

GORGIBUS

 

muddled

 
assure

satisfy
 

oblige

 

martyrdom

 

perfect

 
behaved
 
husband
 
fingers
 

necessity

 
doctor
 

mistake


Seeing

 

dressed

 

honour

 

servant

 

Mademoiselle

 

trouble

 

notary

 

trollop

 

cuckledom

 

certificate