and to preserve its purity. They are so careful to
avoid the introduction of any foreign words into their language, that
when any stranger settles among them he is obliged to adopt a new name
in the _Chili-dugu_ or language of the country, and even the
missionaries must conform to this singular regulation, if they would
obtain favour; and so fastidious are they in attention to the purity of
their language, that the audience will interrupt a missionary while
preaching, to correct the mistakes in language or pronunciation. Many of
them are well acquainted with the Spanish language; and, from being
accustomed to a soft regular and varied language, they are able easily
to learn the pronunciation of the different European dialects, as was
observed by Captain Wallis of the Patagonians, who are real Chilese.
They are so unwilling however to use the Spanish, that they never use it
in any of the assemblies or congresses between the two nations, and
rather choose to listen to a tiresome interpretation than to degrade the
dignity of their native tongue by using another on such occasions.
Their style of oratory is highly figurative, elevated, allegorical, and
replete with peculiar phrases and expressions that are only used on such
occasions; whence it is called _coyag-tucan_ or the style of public
harangues. They commonly divide their subject into regular heads, called
_thoy_, and usually specify the number they mean to enlarge upon; saying
_Epu thoygei tamen piavin_, "what I am going to say is divided into two
heads." Their speeches are not deficient in a suitable exordium, a clear
narrative, a well-founded argument, and a pathetic peroration; and
usually abound in parables and apologues; which sometimes furnish the
main substance of the discourse.
Their poets are called _gempin_, or lords of speech; and their poetry
generally contains strong and lively images, bold figures, frequent
allusions and similitudes, new and forcible expressions, and possesses
the power of exciting sensibility. It is every where animated and
metaphorical, and allegory is its very soul and essence. Their verses
are mostly composed in stanzas of eight or eleven syllables, and are for
the most part blank, yet rhyme is occasionally introduced, according to
the taste or caprice of the poet.
They have three kinds of physicians. Of these the _ampives_, who are
skilful herbalists, are the best, and have even some skill in the pulse
and other diagnostics of di
|