FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86  
87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   >>   >|  
got no satisfactory account from them. Said at first said, 'Oh, they sing of Rubee' (God). 'What do you mean?' I replied, impatiently. 'Oh, don't you know?' he continued, 'they asked God to give them their Atka?' (certificate of freedom). I inquired, 'Is that all?' Said: 'No; they say, "Where are we going? The world is large. O God! Where are we going? O God!"' I inquired, 'What else?' Said: 'They remember their country, Bornou, and say, "Bornou was a pleasant country, full of all good things; but this is a bad country, and we are miserable!"' 'Do they say anything else?' Said: 'No; they repeat these words over and over again, and add, "O God! give us our Atka, and let us return again to our dear home."' "I am not surprised I got little satisfaction when I asked the Moors about the songs of their slaves. Who will say that the above words are not a very appropriate song? What could have been more congenially adapted to their then woful condition? It is not to be wondered at that these poor bondwomen cheer up their hearts, in their long, lonely, and painful wanderings over the desert, with words and sentiments like these; but I have often observed that their fatigue and sufferings were too great for them to strike up this melancholy dirge, and many days their plaintive strains never broke over the silence of the desert."-- Richardson's Journal in Africa. WHERE are we going? where are we going, Where are we going, Rubee? Lord of peoples, lord of lands, Look across these shining sands, Through the furnace of the noon, Through the white light of the moon. Strong the Ghiblee wind is blowing, Strange and large the world is growing! Speak and tell us where we are going, Where are we going, Rubee? Bornou land was rich and good, Wells of water, fields of food, Dourra fields, and bloom of bean, And the palm-tree cool and green Bornou land we see no longer, Here we thirst and here we hunger, Here the Moor-man smites in anger Where are we going, Rubee? When we went from Bornou land, We were like the leaves and sand, We were many, we are few; Life has one, and death has two Whitened bones our path are showing, Thou All-seeing, thou All-knowing Hear us, tell us, where are we going, Where are we going, Rubee? Moons of marches from our eyes Bornou land behind us lies; Stra
PREV.   NEXT  
|<   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86  
87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   >>   >|  



Top keywords:

Bornou

 

country

 

Through

 

desert

 
fields
 
inquired
 

Strange

 

blowing

 

growing

 

Ghiblee


Strong

 

Journal

 

Africa

 

Richardson

 

silence

 

peoples

 

furnace

 
shining
 

Whitened

 

showing


marches
 
knowing
 

leaves

 

Dourra

 

longer

 

thirst

 

smites

 
hunger
 

wondered

 

repeat


miserable

 
things
 

return

 
satisfaction
 

surprised

 

pleasant

 
remember
 
replied
 

impatiently

 

satisfactory


account

 

freedom

 

certificate

 

continued

 

slaves

 

sentiments

 
observed
 

wanderings

 
painful
 

hearts