FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67  
68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   >>   >|  
not know that Dr. Daries pronounced his _pert_ as though it were _peart_, but he uses it in the sense it has in the text, viz., bright-witted, intelligent. The general sense of _peart_ is lively, either in body or mind.] [Footnote 15: Mr. Lowell suggested to me in 1869 that this word _'low_ has no kinship with _allow_, but is an independent word for which he gave a Low Latin original of similar sound. I have not been able to trace any such word, but Mr. Lowell had so much linguistic knowledge of the out-of-the-way sort that it may be worth while to record his impression. Bartlett is wrong in defining this word, as he is usually in his attempts to explain dialect outside of New England. It does not mean "to declare, assert, maintain," etc. It is nearly the equivalent of _guess_ in the Northern and Middle States, and of _reckon_ in the South. It agrees precisely with the New England _calk'late_. Like all the rest of these words it may have a strong sense by irony. When a man says, "I 'low that is a purty peart sort of a hoss," he understates for the sake of emphasis. It is rarely or never _allow_, but simply _'low_. In common with _calk'late_, it has sometimes a sense of purpose or expectation, as when a man says, "I 'low to go to town to-morry."] [Footnote 16: No phrase of the Hoosier and South-western dialect is such a stumbling-block to the outsider as _right smart_. The writer from the North or East will generally use it wrongly. Mrs. Stowe says, "I sold right smart of eggs," but the Hoosier woman as I knew her would have said "a right smart lot of eggs" or "a right smart of eggs," using the article and understanding the noun. A farmer omitting the preposition boasts of having "raised right smart corn" this year. No expression could have a more vague sense than this. In the early settlement of Minnesota it was a custom of the land officers to require a residence of about ten days on "a claim" in order to the establishment of a pre-emption right. One of the receivers at a land office under Buchanan's administration was a German of much intelligence who was very sensitive regarding his knowledge of English. "How long has the claimant lived on his claim?" he demanded of a Hoosier witness. "Oh, a right smart while," was the reply. The receiver had not the faintest notion of the meaning of the answer, but fearing to betray his ignorance of English he allowed the land to be entered, though the claimant had spent but abou
PREV.   NEXT  
|<   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67  
68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   >>   >|  



Top keywords:

Hoosier

 

dialect

 

knowledge

 

Lowell

 

claimant

 

Footnote

 
English
 

England

 

boasts

 
expression

omitting

 

preposition

 

raised

 

generally

 
wrongly
 

outsider

 
writer
 

article

 

understanding

 

farmer


establishment
 

demanded

 

witness

 

sensitive

 

receiver

 
faintest
 

allowed

 

entered

 

ignorance

 

betray


notion

 

meaning

 

answer

 

fearing

 

intelligence

 
German
 

residence

 
require
 

officers

 

settlement


Minnesota

 
custom
 

stumbling

 

Buchanan

 

administration

 

office

 
emption
 

receivers

 
original
 
similar