FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51  
52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   >>   >|  
his slight impropriety, I here take the liberty of describing as much as I could observe of the very remarkable travelling costume of the female Affgh[=a]n aristocracy. When in public the highborn Affgh[=a]n lady is so completely enveloped by her large veil (literally sheet), that the person is entirely concealed from head to foot; there are two eyelet holes in that part of the sheet which covers the face, admitting air and light, and affording to the fair one, herself unseen, a tolerable view of external objects. I trust I may be permitted without indiscretion to remove this shroud and give some slight description of the costume. Over a short white under-garment, whose name of Kammese[*] sufficiently denotes its use, is a Peir[=a]n or jacket, which amongst the higher classes is made of Bokh[=a]ra cloth, or not unfrequently of Russian broad cloth, brought overland through Bokh[=a]ra. This garment is generally of some glaring gaudy colour, red or bright yellow, richly embroidered either in silk or gold; it is very like the Turkish jacket, but the inner side of the sleeve is open, and merely confined at the wrist with hooks and eyes. A pair of loose trousers, gathered at the waist with a running silken cord, and large at the ankle, forms a prominent feature in the costume, and is made either of calico, shawl-cloth, or Cachmere brocade, according to the finances of the wearer. Instead of stockings they wear a kind of awkward-looking linen bag, yellow or red, soled with thick cloth or felt, the top being edged with shawl-cloth. The shoes are similar to the Turkish slipper, with the usual Affgh[=a]n high-pointed heels tipped with iron; and as these articles must from their shape be an impediment to walking, I presume that the real use to which they are generally put must have given rise to the common expression in Hindoost[=a]n for any punishment inflicted, the term being "jutte mar," literally, beating with the shoe. The weapon put to this purpose would be very formidable, and I have little doubt that the beauties of the harem keep their lords in high discipline by merely threatening with such an instrument. [* Note: Anglice, Chemise. It may fairly be inferred that the name of this under-garment is derived from the word mentioned in the text; and doubtless there are many words in our own as well as in other modern languages that may equally be traced to Asia; for instance, Sheittan, Satan.] On the head of the Affgh[=
PREV.   NEXT  
|<   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51  
52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   >>   >|  



Top keywords:

garment

 
costume
 
yellow
 

generally

 

jacket

 

literally

 

Turkish

 

slight

 
Instead
 

stockings


wearer

 

calico

 

feature

 

prominent

 

Cachmere

 

brocade

 

finances

 

awkward

 

articles

 

similar


slipper
 

impediment

 
tipped
 

pointed

 

inflicted

 

derived

 

mentioned

 

doubtless

 

inferred

 

fairly


instrument

 

Anglice

 

Chemise

 
instance
 

Sheittan

 

traced

 

equally

 
modern
 

languages

 

threatening


punishment

 

Hindoost

 

expression

 

presume

 

common

 

beating

 

beauties

 

discipline

 

weapon

 

purpose