was there in her gestures, such frenzy in her love. She is
the rival of the Alcalde's daughter, and married to a grandee cut
out to wear an Almaviva's cloak, with stuff sufficient in it for a
hundred boulevard noblemen. Mlle. Florine wore neither scarlet
stockings with green clocks, nor patent leather shoes, but she
appeared in a mantilla, a veil which she put to admirable uses,
like the great lady that she is! She showed to admiration that the
tigress can be a cat. I began to understand, from the sparkling
talk between the two, that some drama of jealousy was going on;
and just as everything was put right, the Alcalde's stupidity
embroiled everybody again. Torchbearers, rich men, footmen,
Figaros, grandees, alcaldes, dames, and damsels--the whole company
on the stage began to eddy about, and come and go, and look for
one another. The plot thickened, again I left it to thicken; for
Florine the jealous and the happy Coralie had entangled me once
more in the folds of mantilla and basquina, and their little feet
were twinkling in my eyes.
I managed, however, to reach the third act without any mishap. The
commissary of police was not compelled to interfere, and I did
nothing to scandalize the house, wherefore I begin to believe in
the influence of that "public and religious morality," about which
the Chamber of Deputies is so anxious, that any one might think
there was no morality left in France. I even contrived to gather
that a man was in love with two women who failed to return his
affection, or else that two women were in love with a man who
loved neither of them; the man did not love the Alcalde, or the
Alcalde had no love for the man, who was nevertheless a gallant
gentleman, and in love with somebody, with himself, perhaps, or
with heaven, if the worst came to the worst, for he becomes a
monk. And if you want to know any more, you can go to the
Panorama-Dramatique. You are hereby given fair warning--you must
go once to accustom yourself to those irresistible scarlet
stockings with the green clocks, to little feet full of promises,
to eyes with a ray of sunlight shining through them, to the subtle
charm of a Parisienne disguised as an Andalusian girl, and of an
Andalusian masquerading as a Parisienne. You must go a second time
to enjoy the play, to shed tears over the love-distracted grandee,
and die of laughing at the old Alcalde. The play is
|