FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399  
400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   >>   >|  
the ladies of the court valued themselves on knowledge: Lady Burleigh, Lady Bacon, and their two sisters, were mistresses of the ancient as well as modern languages; and placed more pride in their erudition than in their rank and quality. Queen Elizabeth wrote and translated several books: and she was familiarly acquainted with the Greek as well as Latin tongue.[**] [43] * 27 Henry VIII. c. 24. ** See note QQ, at the end of the volume. It is pretended that she made an extemporary reply in Greek to the university of Cambridge, who had addressed her in that language. It is certain that she answered in Latin without premeditation, and in a very spirited manner, to the Polish ambassador, who had been wanting in respect to her. When she had finished, she turned about to her courtiers, and said, "God's death, my lords," (for she was much addicted to swearing,) "I have been forced this day to scour up my old Latin, that hath long lain rusting."[*] * Speed. Elizabeth, even after she was queen, did not entirely drop the ambition of appearing as an author; and, next to her desire of admiration for beauty, this seems to have been the chief object of her vanity. She translated Boethius of the Consolation of Philosophy; in order, as she pretended, to allay her grief for Henry IV.'s change of religion. As far us we can judge from Elizabeth's compositions, we may pronounce that, notwithstanding her application, and her excellent parts, her taste in literature was but indifferent: she was much inferior to her successor in this particular, who was himself no perfect model of eloquence. Unhappily for literature, at least for the learned of this age, the queen's vanity lay more in shining by her own learning, than in encouraging men of genius by her liberality. Spenser himself, the finest English writer of his age, was long neglected; and after the death of Sir Philip Sidney, his patron, was allowed to die almost for want. This poet contains great beauties, a sweet and harmonious versification, easy elocution, a fine imagination; yet does the perusal of his work become so tedious, that one never finishes it from the mere pleasure which it affords; it soon becomes a kind of task-reading, and it requires some effort and resolution to carry us on to the end of his long performance. This effect, of which every one is conscious, is usually ascribed to the change of manners: but manners have more changed since Homer
PREV.   NEXT  
|<   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399  
400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   >>   >|  



Top keywords:
Elizabeth
 

pretended

 

manners

 

change

 

translated

 
literature
 

vanity

 
genius
 

liberality

 
encouraging

finest
 

learning

 

Spenser

 

notwithstanding

 
application
 
English
 

successor

 

excellent

 

indifferent

 
inferior

perfect
 

pronounce

 

shining

 

learned

 
eloquence
 

Unhappily

 
compositions
 

reading

 

requires

 

affords


tedious

 
finishes
 
pleasure
 
effort
 
ascribed
 
changed
 

conscious

 
resolution
 

performance

 
effect

allowed

 

patron

 
neglected
 
Philip
 

Sidney

 

beauties

 
imagination
 

perusal

 

elocution

 

harmonious