FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33  
34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   >>   >|  
mon's _Brut_ is in thirty thousand lines, partly alliterative and partly rhymed, but written in pure Saxon English with hardly any French words. The style is rude but vigorous, and, at times, highly imaginative. Wace had amplified Geoffrey's chronicle somewhat, but Layamon made much larger additions, derived, no doubt, from legends current on the Welsh border. In particular, the story of Arthur grew in his hands into something like fullness. He tells of the enchantments of Merlin, the wizard; of the unfaithfulness of Arthur's queen, Guenever, and the treachery of his nephew, Modred. His narration of the last great battle between Arthur and Modred; of the wounding of the king--"fifteen fiendly wounds he had, one might in the least three gloves thrust"--; and of the little boat with "two women therein, wonderly dight," which came to bear him away to Avalun and the Queen Argante, "sheenest of all elves," whence he shall come again, according to Merlin's prophecy, to rule the Britons; all this left little, in essentials, for Tennyson to add in his _Passing of Arthur._ This new material for fiction was eagerly seized upon by the Norman romancers. The story of Arthur drew to itself other stories which were afloat. Walter Map, a gentleman of the court of Henry II., in two French prose romances connected with it the church legend of the Sangreal, or holy cup, from which Christ had drunk at his last supper, and which Joseph of Arimathea had afterward brought to England. Then it miraculously disappeared and became thenceforth the occasion of knightly quest, the mystic symbol of the object of the soul's desire, an adventure only to be achieved by the maiden knight, Galahad, the son of that Launcelot who in the romances had taken the place of Modred in Geoffrey's history as the paramour of Queen Guenever. In like manner the love-story of Tristan and Isolde, which came probably from Brittany or Cornwall, was joined by other romancers to the Arthur-saga. Thus there grew up a great epic cycle of Arthurian romance, with a fixed shape and a unity and vitality which have prolonged it to our own day and rendered it capable of a deeper and more spiritual treatment and a more artistic handling by such modern English poets as Tennyson in his _Idyls of the King_, Matthew Arnold, Swinburne, and many others. There were innumerable Arthur romances in prose and verse, in Anglo-Norman and continental French dialects, in English, in German, and
PREV.   NEXT  
|<   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33  
34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   >>   >|  



Top keywords:

Arthur

 

Modred

 

French

 
English
 
romances
 

Guenever

 

Merlin

 

Norman

 
Tennyson
 

romancers


Geoffrey
 

partly

 

adventure

 

achieved

 

desire

 

mystic

 

symbol

 

object

 
maiden
 

knight


history

 

paramour

 

Galahad

 

Launcelot

 

knightly

 

occasion

 

legends

 

Sangreal

 

Christ

 

legend


church

 

thousand

 
connected
 

thirty

 

supper

 

miraculously

 

disappeared

 
thenceforth
 
England
 

Joseph


Arimathea

 
afterward
 

brought

 

manner

 
modern
 
handling
 

artistic

 

deeper

 

spiritual

 

treatment