FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1103   1104   1105   1106   1107   1108   1109   1110   1111   1112   1113   1114   1115   1116   1117   1118   1119   1120   1121   1122   1123   1124   1125   1126   1127  
1128   1129   1130   1131   1132   1133   1134   1135   1136   1137   1138   1139   1140   1141   1142   1143   1144   1145   1146   1147   1148   1149   1150   1151   1152   >>   >|  
_Poems by a Slave_. It is not too much to say of these poems that they will bear a comparison with most of the productions of modern Spanish literature. The style is bold, free, energetic. Some of the pieces are sportive and graceful; such is the address to _The Cucuya_, or Cuban firefly. This beautiful insect is sometimes fastened in tiny nets to the light dresses of the Cuban ladies, a custom to which the writer gallantly alludes in the following lines:-- "Ah!--still as one looks on such brightness and bloom, On such beauty as hers, one might envy the doom Of a captive Cucuya that's destined, like this, To be touched by her hand and revived by her kiss! In the cage which her delicate hand has prepared, The beautiful prisoner nestles unscared, O'er her fair forehead shining serenely and bright, In beauty's own bondage revealing its light! And when the light dance and the revel are done, She bears it away to her alcove alone, Where, fed by her hand from the cane that's most choice, In secret it gleans at the sound of her voice! O beautiful maiden! may Heaven accord Thy care of the captive a fitting reward, And never may fortune the fetters remove Of a heart that is thine in the bondage of love!" In his Dream, a fragment of some length, Placido dwells in a touching manner upon the scenes of his early years. It is addressed to his brother Florence, who was a slave near Matanzas, while the author was in the same condition at Havana. There is a plaintive and melancholy sweetness in these lines, a natural pathos, which finds its way to the heart:-- "Thou knowest, dear Florence, my sufferings of old, The struggles maintained with oppression for years; We shared them together, and each was consoled With the love which was nurtured by sorrow and tears. "But now far apart, the sad pleasure is gone, We mingle our sighs and our sorrows no more; The course is a new one which each has to run, And dreary for each is the pathway before. "But in slumber our spirits at least shall commune, We will meet as of old in the visions of sleep, In dreams which call back early days, when at noon We stole to the shade of the palm-tree to weep!
PREV.   NEXT  
|<   1103   1104   1105   1106   1107   1108   1109   1110   1111   1112   1113   1114   1115   1116   1117   1118   1119   1120   1121   1122   1123   1124   1125   1126   1127  
1128   1129   1130   1131   1132   1133   1134   1135   1136   1137   1138   1139   1140   1141   1142   1143   1144   1145   1146   1147   1148   1149   1150   1151   1152   >>   >|  



Top keywords:

beautiful

 

captive

 

Florence

 

beauty

 

bondage

 

Cucuya

 

author

 
pathos
 
natural
 
melancholy

Havana

 

Matanzas

 

plaintive

 

condition

 

sweetness

 

fragment

 

length

 

fetters

 
remove
 

Placido


dwells

 

brother

 

addressed

 
scenes
 

touching

 

manner

 

sufferings

 

sorrows

 
mingle
 

pleasure


dreams

 

slumber

 

spirits

 

pathway

 
visions
 
dreary
 

commune

 

struggles

 

maintained

 

oppression


knowest

 

shared

 

nurtured

 

sorrow

 
fortune
 

consoled

 

dresses

 

ladies

 
custom
 

writer