FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148  
149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   >>   >|  
ve to do. It is now four or five years since my brethren in Paradise and Messire told me that I must go forth to war to deliver the realm of France."[451] [Footnote 451: _Ibid._, pp. 437, 438.] These rude comrades did not all preserve an attitude of religious respect in her presence. Certain mocked her and diverted themselves by talking before her as if they belonged to the English party. Sometimes, as a joke, they got up a false alarm and pretended to turn back. Their jests were wasted. She believed them, but she was not afraid, and would say gravely to those who thought to frighten her with the English: "Be sure not to flee. I tell you in God's name, they will not harm you."[452] [Footnote 452: _Ibid._, vol. iii, p. 199.] Ever at the approach of danger whether real or feigned, there came to her lips the words of encouragement: "Do not be afraid. You will see how graciously the fair Dauphin will look upon us when we come to Chinon."[453] [Footnote 453: _Ibid._, vol. ii, p. 458.] Her greatest grief was that she could not pray in church as often as she would like. Every day she repeated: "If we could, we should do well to hear mass."[454] [Footnote 454: _Trial_, vol. ii, p. 438.] As they avoided high roads they were not often in the way of bridges; and they were frequently forced to ford rivers in flood. They crossed the Aube, near Bar-sur-Aube, the Seine near Bar-sur-Seine, the Yonne opposite Auxerre, where Jeanne heard mass in the church of Saint-Etienne; then they reached the town of Gien, on the right bank of the Loire.[455] [Footnote 455: _Ibid._, vol. i, p. 54; vol. ii, p. 437.] At length these Lorrainers beheld a French town loyal to the King of France. They had travelled seventy-five leagues through the enemy's country without being attacked or molested. Afterwards this was considered miraculous. But was it impossible for seven or eight Armagnac horsemen to traverse English and Burgundian lands without misadventure? The Commander of Vaucouleurs frequently sent letters to the Dauphin which reached him, and the Dauphin was in the habit of despatching messengers to the Commander; Colet de Vienne had just borne his message.[456] [Footnote 456: _Ibid._, vol. ii, pp. 406, 432, 445, 448, 457.] In point of fact the followers of the Dauphin ran risks well nigh as great in the provinces under his sway as in lands subject to other masters.[457] [Footnote 457: Monstrelet, vol. v, p. 269. Th. Ba
PREV.   NEXT  
|<   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148  
149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

Dauphin

 

English

 

Commander

 
reached
 
afraid
 

frequently

 

church

 

France

 

beheld


bridges

 

French

 

Lorrainers

 

crossed

 

length

 

travelled

 

Jeanne

 
Auxerre
 

seventy

 

opposite


rivers
 
Etienne
 

forced

 

followers

 

Vienne

 

message

 

Monstrelet

 
masters
 

subject

 

provinces


messengers

 
despatching
 

considered

 
miraculous
 

impossible

 

Afterwards

 
molested
 
country
 

attacked

 

Vaucouleurs


letters

 

misadventure

 

Armagnac

 

horsemen

 

traverse

 

Burgundian

 
leagues
 

Chinon

 
talking
 

belonged