FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122  
123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   >>   >|  
mance called "Balaustion's Adventure." 1871. The "Herakles" of Euripides, introduced into "Aristophanes' Apology." 1875. The "Agamemnon" of AEschylus, published by itself. 1877. They are even outside my subject because they are literal; and therefore show Mr. Browning as a scholar, but not otherwise as a poet than in the technical power and indirect poetic judgments involved in the work. All I need say about this is, that its literalness detracts in no way from the beauty and transparency of "Alkestis" or "Herakles," while it makes "Agamemnon" very hard to read; and that Mr. Browning has probably intended his readers to draw their own conclusion, which is so far his, as to the relative quality of the two great classics. Some critics contend that a less literal translation of the "Agamemnon" would have been not only more pleasing, but more true; but Mr. Browning clearly thought otherwise. Had he not, he would certainly have given his author the benefit of the larger interpretation; and his principal motive for this indirect defence of Euripides would have disappeared. Mr. Browning has also given us an original fragment in the classic manner:-- "ARTEMIS PROLOGIZES." ("Men and Women,"[30] published in "Dramatic Lyrics," in 1842.) This was suggested by the "Hippolytos" of Euripides; and destined to become part of a larger poem, which should continue its story. For, according to the legend, Hippolytos having perished through the anger of Aphrodite (Venus), was revived by Artemis (Diana), though only to disappoint her affection by falling in love with one of her nymphs, Aricia. Mr. Browning imagines that she has removed him in secret to her own forest retreat, and is nursing him back to life by the help of Asclepios; and the poem is a monologue in which she describes what has passed, from Phaedra's self-betrayal to the present time. Hippolytos still lies unconscious; but the power of the great healer has been brought to bear upon him, and the unconsciousness seems only that of sleep. Artemis is _awaiting the event_. The ensuing chorus of nymphs, the awakening of Hippolytos, and with it the stir of the new passion within him, had already taken shape in Mr. Browning's mind. Unfortunately, something put the inspiration to flight, and it did not return.[31] FOOTNOTES: [Footnote 21: The song professedly refers to Catherine Cornaro, the Venetian Queen of Cyprus, and is the only one in the poem that is based on
PREV.   NEXT  
|<   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122  
123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   >>   >|  



Top keywords:

Browning

 

Hippolytos

 
Euripides
 

Agamemnon

 
indirect
 

nymphs

 

larger

 

Artemis

 

Herakles

 

literal


published

 
monologue
 

retreat

 

forest

 
secret
 
continue
 
nursing
 

Asclepios

 

destined

 
falling

removed
 

imagines

 

revived

 

Aricia

 
disappoint
 
Aphrodite
 

legend

 

affection

 

perished

 

brought


flight
 

inspiration

 

return

 

Unfortunately

 

FOOTNOTES

 

Footnote

 

Venetian

 

Cyprus

 

Cornaro

 
Catherine

professedly

 
refers
 
unconscious
 

healer

 

present

 
betrayal
 

passed

 
Phaedra
 

awakening

 
chorus