The latter
understood that she was being asked to entertain this young man, and
sitting down beside him she began to speak about his father; but he
answered her, as he had the countess, only in monosyllables. The other
guests were all conversing with one another. "The Razumovskis... It was
charming... You are very kind... Countess Apraksina..." was heard on all
sides. The countess rose and went into the ballroom.
"Marya Dmitrievna?" came her voice from there.
"Herself," came the answer in a rough voice, and Marya Dmitrievna
entered the room.
All the unmarried ladies and even the married ones except the very
oldest rose. Marya Dmitrievna paused at the door. Tall and stout,
holding high her fifty-year-old head with its gray curls, she stood
surveying the guests, and leisurely arranged her wide sleeves as if
rolling them up. Marya Dmitrievna always spoke in Russian.
"Health and happiness to her whose name day we are keeping and to her
children," she said, in her loud, full-toned voice which drowned all
others. "Well, you old sinner," she went on, turning to the count who
was kissing her hand, "you're feeling dull in Moscow, I daresay? Nowhere
to hunt with your dogs? But what is to be done, old man? Just see how
these nestlings are growing up," and she pointed to the girls. "You must
look for husbands for them whether you like it or not...."
"Well," said she, "how's my Cossack?" (Marya Dmitrievna always called
Natasha a Cossack) and she stroked the child's arm as she came up
fearless and gay to kiss her hand. "I know she's a scamp of a girl, but
I like her."
She took a pair of pear-shaped ruby earrings from her huge reticule and,
having given them to the rosy Natasha, who beamed with the pleasure
of her saint's-day fete, turned away at once and addressed herself to
Pierre.
"Eh, eh, friend! Come here a bit," said she, assuming a soft high tone
of voice. "Come here, my friend..." and she ominously tucked up her
sleeves still higher. Pierre approached, looking at her in a childlike
way through his spectacles.
"Come nearer, come nearer, friend! I used to be the only one to tell
your father the truth when he was in favor, and in your case it's my
evident duty." She paused. All were silent, expectant of what was to
follow, for this was clearly only a prelude.
"A fine lad! My word! A fine lad!... His father lies on his deathbed and
he amuses himself setting a policeman astride a bear! For shame, sir,
for shame
|