FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187  
188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   >>   >|  
ek the unhappy girl, and conduct her to the Isle du Ravageur. CHAPTER XIV. RECOLLECTIONS. Jacques Ferrand had quickly and readily obtained the liberty of Fleur-de-Marie, which, indeed, only required a simple official order. Instructed by the Chouette of La Goualeuse being at St. Lazare, he had immediately applied to one of his clients, an honourable and influential man, saying that a young female who had once erred, but afterwards sincerely repented, being now confined in St. Lazare, was in danger of forgetting her good resolutions, in consequence of her association with the other prisoners. This young girl having been (added the notary) strongly recommended to him by persons of high respectability, who wanted to take care of her when she quitted the prison, he besought his client, in the name of religion, virtue, and the future return to goodness of the poor girl, to interest himself in obtaining her liberation. And, further to screen himself from all chance of future consequences, the notary most earnestly charged his client not to allow his name to transpire in the business on any account, as he was desirous of avoiding any mention of having been employed in the furtherance of so good and charitable a work. This request, which was attributed to the unassuming modesty and benevolence of Jacques Ferrand, a man equally esteemed for his piety as for honour and probity, was strictly complied with, the liberation of Fleur-de-Marie being asked and obtained in the client's name alone; and by way of evincing a still greater regard for the shrinking delicacy of the notary's nature, the order for quitting the prison was sent under cover to Jacques Ferrand, that he might send it on to the parties interesting themselves for the young girl. And when Madame Seraphin presented the order to the directors of the prison, she stated herself to have been sent by the parties feeling a desire to save the young person it referred to. From the favourable manner in which the matron of the prison had spoken to Madame d'Harville of Fleur-de-Marie, not a doubt existed as to its being to that lady La Goualeuse was indebted for her return to freedom. There was, therefore, no chance of the appearance of Madame Seraphin exciting any mistrust in the mind of her victim. Madame Seraphin could so well assume the look and manner of what is commonly styled "a nice motherly kind of person," that it required a more than ordinary share of
PREV.   NEXT  
|<   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187  
188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   >>   >|  



Top keywords:
prison
 

Madame

 

notary

 

client

 

Ferrand

 

Seraphin

 
Jacques
 
parties
 

chance

 
person

manner

 

return

 
future
 

liberation

 

Goualeuse

 

required

 

obtained

 

Lazare

 
Ravageur
 
interesting

CHAPTER

 

feeling

 
stated
 
directors
 

conduct

 

presented

 

quitting

 
nature
 

strictly

 

complied


probity

 

honour

 

esteemed

 

RECOLLECTIONS

 
shrinking
 

delicacy

 
regard
 

greater

 
evincing
 

desire


mistrust

 

victim

 

exciting

 
appearance
 

styled

 

motherly

 

commonly

 

assume

 

freedom

 
favourable