FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   >>  
n in my first chapter, I invited the reader just to look round his own house and make an inventory of the German goods it probably contains. I helped him with a list of the toys in the nursery, the piano in the drawing-room, the servant's presentation mug in the kitchen, the pencil on the study table, &c., and then tried to give point and solidity to my little excursion into the lighter style of writing by enumerating the yearly national bill which Germany presents to us for these household items. The correspondent (to use his own admirable verb) "twists" this into the implication above quoted, and writes as though these were the only figures I had adduced. Ingenuous, is it not? THE ALKALI TRADE. Now to another matter wherein the correspondent has superficially scored a point, but has done so largely by the process of quoting me in disconnected bits. I refer to his alkali trade section in the third article. He quotes two or three sentences of mine commenting on some startling English export figures I had just given. Then he misses out a couple of most important pages, and finishes the quotation with two sentences referring to the increase of German trade. This leaving-out of the pith of the matter, and the bringing into juxtaposition of two sets of unrelated semi-rhetorical remarks, gives to the quotation a forced and rather _non sequitur_ air. The part that was left out is too long for me to reproduce, but it comprises a number of most pregnant instances of the havoc wrought in England's alkali trade, and of the great progress made in the German trade. The correspondent might, with advantage to the forwarding of public knowledge on the subject, have made some reference to these facts, even had it cramped the space at his disposal for inveighing against my "grossly inaccurate impressions." Here is a case which illustrates the necessity of my appeal to the reader to go direct to the incriminated book. THE CHEMICAL MANURE TRADE. Neither can I admire the correspondent's sudden and peculiar change of method in dealing with the chemical manure trade. Anyone acquainted with the trade in sulphate of ammonia knows how the Germans are capturing it, their estimated annual production amounting now to 100,000 tons. It is among the most startling instances of Germany's wonderful progress in her chemical trades. Even the correspondent loses heart, and is fain to confess the expansion here. But in order that he may at all
PREV.   NEXT  
|<   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   >>  



Top keywords:

correspondent

 

German

 
startling
 

sentences

 
Germany
 

instances

 
figures
 
reader
 

chemical

 

matter


progress
 
quotation
 

alkali

 

advantage

 

cramped

 
reference
 

public

 

knowledge

 
subject
 

forwarding


sequitur

 

forced

 
unrelated
 

rhetorical

 

remarks

 

wrought

 

disposal

 
England
 
pregnant
 

number


reproduce

 

comprises

 

illustrates

 
production
 
annual
 

amounting

 

estimated

 
Germans
 

capturing

 

expansion


confess

 
trades
 

wonderful

 
ammonia
 

sulphate

 
appeal
 

necessity

 

direct

 

incriminated

 

grossly