FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369  
370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   >>   >|  
view just held with Count Szapary, the Austro-Hungarian Ambassador. "After discussing the ten demands addressed to Serbia, I drew his attention to the fact that, quite apart from the clumsy form in which they were presented, some of them were quite impracticable, even if the Serbian Government agreed to accept them. Thus, for example, points one and two could not be carried out without recasting the Serbian press law and associations law, and to that it might be difficult to obtain the consent of the Skupshtina. As for enforcing points four and five, this might lead to most dangerous consequences, and even to the risk of acts of terrorism directed against the Royal Family and against Pashitch, which clearly could not be the intention of Austria. With regard to the other points it seemed to me that, with certain changes of detail, it would not be difficult to find a basis of mutual agreement, if the accusations contained in them were confirmed by sufficient proof. "In the interest of the maintenance of peace, which, according to the statements of Szapary, is as much desired by Austria as by all the powers, it was necessary to end the tension of the present moment as soon as possible. With this object in view it seemed to me most desirable that the Austro-Hungarian Ambassador should be authorized to enter into a private exchange of views in order to redraft certain articles of the Austrian note of July 23 in consultation with me. This method of procedure would perhaps enable us to find a formula which would prove acceptable to Serbia, while giving satisfaction to Austria in respect of the chief of her demands. Please convey the substance of this telegram to the Minister for Foreign Affairs in a judicious and friendly manner." Communicated to Russian Ambassadors in Germany, France, Great Britain, and Italy. The Ambassador at Berlin was requested to communicate the contents of the telegram to Secretary of State von Jagow, and express to him the hope that he would advise Vienna to meet Russia's proposal in a friendly spirit. M. Sevastopoulo, Charge d'Affaires at Paris, telegraphed M. Sazonof that, when M. Berthelot, French Political Director, informed Count Szecen, Austro-Hungarian Ambassador, of the Serbian reply to the ultimatum, the count did not conceal his surprise that it
PREV.   NEXT  
|<   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369  
370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   >>   >|  



Top keywords:

Ambassador

 

points

 
Serbian
 

Austro

 
Austria
 

Hungarian

 

difficult

 

Szapary

 

telegram

 

Serbia


demands

 
friendly
 

convey

 

manner

 
judicious
 
Foreign
 
Minister
 

Please

 

substance

 
Affairs

formula
 

consultation

 

Austrian

 

articles

 
exchange
 
redraft
 

method

 

procedure

 

giving

 

satisfaction


respect
 

acceptable

 

enable

 

Communicated

 

telegraphed

 

Sazonof

 

Affaires

 

proposal

 

spirit

 
Sevastopoulo

Charge

 
Berthelot
 
French
 

conceal

 

surprise

 
ultimatum
 

Political

 
Director
 

informed

 
Szecen