FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132  
133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   >>   >|  
nd finds that he has in some sort inherited the respect and consideration formerly shown to his defunct rival. The politeness of the _raffines_ is as overpowering as their envy is ill concealed; and, as to the ladies, in those days the character of a successful duellist was a sure passport to their favour. The raw provincial, so lately unheeded, has but to throw his handkerchief, now that he has dabbled it in blood. But the only one of these sanguinary sultanas on whom Mergy bestows a thought, is not to be found. In vain does he seek, in the crowd of beauties who court his gaze, the pale cheek, blue eyes, and raven hair of Madame de Turgis. Soon after the duel, she had left Paris for one of her country seats, a departure attributed by the charitable to grief at the death of Comminges. Mergy knows better. Whilst laid up with his wound, and concealed in the house of an old woman, half doctress, half sorceress, he detected a masked lady, whom he recognised as De Turgis, performing for his cure, with the assistance of the witch, certain mysterious incantations. They had procured Comminges's sword, and rubbed it with scorpion oil, "the sovereign'st thing on earth" to heal the wound the weapon had inflicted. And there was also a melting of a wax figure, intended as a love charm; and from all that passed, Bernard could not doubt that the Countess had set her affections on him. So he waits patiently, and one morning, whilst his brother is reading the "Vie tres-horrifique de Pantagruel," and he himself is taking a guitar lesson from the Signor Uberto Vinibella, a wrinkled duenna brings him a scented note, closed with a gold thread, and a large green seal, bearing a Cupid with finger on lips, and the Spanish word, _Callad_, enjoining silence. The best picture of the massacre of St Bartholomew we have read in a book of fiction, is given by M. Merimee, in small compass and without unnecessary horrors. Less than an hour before its commencement, the Countess informs her lover of the fate reserved for him and all of his faith. She urges and implores him to abjure his heresy; he steadfastly refuses--and she, her love redoubled by his courageous constancy, conceals him from the assassins. In the disguise of a monk, he escapes from Paris, and makes his way to La Rochelle, the last stronghold of the persecuted Protestants. On the road, he falls in with another refugee, the _lanzknecht_ Captain Dietrich Hornstein, similarly disguised and
PREV.   NEXT  
|<   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132  
133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   >>   >|  



Top keywords:

Comminges

 

Turgis

 

Countess

 

concealed

 

thread

 

enjoining

 

Spanish

 

Callad

 

silence

 

finger


bearing
 

guitar

 

patiently

 
morning
 
whilst
 
reading
 

brother

 
affections
 

passed

 

Bernard


wrinkled

 

Vinibella

 

duenna

 

brings

 

scented

 

Uberto

 

Signor

 

Pantagruel

 

horrifique

 

taking


lesson
 
closed
 
Merimee
 

disguise

 

escapes

 

assassins

 

conceals

 

steadfastly

 
heresy
 
refuses

redoubled

 

constancy

 
courageous
 

Rochelle

 
Captain
 

lanzknecht

 
Dietrich
 

Hornstein

 

disguised

 
similarly