H.E. SCUDDER.
ASBJOeRNSEN, P.C.
Fairy Tales from the Far North.
Translated by H.L. Braekstad.
Nutt. 2.00
"The author, a distinguished Norwegian student of folk-lore (p. 78)
and zooelogy, made long journeys on foot for scientific purposes,
in the course of which he collected, among others, these popular
stories and legends. Mr. Braekstad in his translation endeavors
to retain the atmosphere of the original."
FRANCILLON, R.E.
Gods and Heroes.
Ginn. .40
It will be seen that the Mythology adopted throughout is strictly
of the old-fashioned kind which goes to Ovid as its leading
authority, and ignores the difference between the gods of Greece
and the gods of Rome.--_Preface._
This small volume is included because it gives quite fully the Labors
of Hercules.
FRERE, MARY.
Old Deccan Days.
McDonough. 1.25
Hindoo fairy legends of Southern India, recorded by Miss Frere in
1865-1866, as they were related to her by her Indian _ayah_ during a
tour through the Southern Mahratta country, in the Bombay Presidency,
of which Sir Bartle Frere, her father, was then Governor.
GRIMM, J.L. and W.K.
Fairy Tales of the Brothers Grimm.
Translated by Mrs. Edgar Lucas.
Illustrated by Arthur Rackham.
Lippincott. 1.50
Barring a few horrible incidents, this is an excellent selection of
these famous stories. Mr. Rackham's illustrations help to place the
edition above many others.
GRIMM, J.L. and W.K. (p. 79)
German Household Tales.
Houghton. .60
With very few exceptions, an unusually wise choice of the Tales.
Grimm was the name of two German brothers.... Their studies they
carried on together, though Jacob was the more learned, and made
great contributions to the science of language, while Wilhelm was
more artistic in his tastes and was a capital story-teller....
They lived in the province of Hesse-Cassel, ... and it was from
the peasants in this province that they derived a great many
tales. The best friend they had was the wife of a cowherd, a
woman of about fifty, who had a genius for story-telling.
H.E
|