FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49  
50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   >>   >|  
n a second earthen pot or vase, whose bottom, pierced like a colander with holes, fits like a cover upon that in which the meat is boiling. The steam cooks the grains, which are afterward served upon a platter, with the meat on top and the soup poured over. All travelers agree that, when you do not witness the preparation, couscoussou is a toothsome and attractive dish, fit to be set beside the maccaroni of Rossini. [Illustration: BOU-KTEUN.] On the plateau outside the douar we find the cemetery, with its tombs; for the Arab, content to sleep under tissue while he lives, must needs sleep under mason-work after he is dead. Under the koubba, or dome, is seen a sarcophagus covered with a crimson pall, the tomb of a dead marabout: banners of yellow or green silk, the testimony of so many pilgrimages to Mecca, hang over the dead. In the graveyard round about are tombstones roughly sculptured, and the stone turbans indicating the cranium of a Mussulman; the Arab, again, after building his house of camel's hair, ordering his last turban to be woven by the stone-mason! We pass along a sterile country, with chalky rocks cropping from the ground and making our way increasingly difficult. All is dry as a lime-basket. The climate here, completely wanting in the sense of a just medium, knows no resource between the utter desiccation of all the water-courses in summer and an outpouring in winter which carries away trees, crops and arable earth, presenting the farmer with a result of boulders and sand. The rocks sound beneath our animals' feet for an hour or two: we dip into a ravine and attain Bou-Kteun, our first Kabylian town. It is night, and we invoke the hospitality of the village chief, called by the Kabyles the amin. Our prayers are not refused. The amin receives the strangers, not so much from a feeling of social etiquette, of which he knows little, as from his religion, which commands him to receive the guest as the messenger of God. He comes to the threshold, kisses our hands without servility, waits on us at a supper which he is too polite to share, and presents us with a prayer at our bedside. Bou-Kteun, situated halfway up the "Red Plateau," guards the pass called the Gates of Iron. It is an uninteresting village, the official house being alone respectable amidst a town of huts. As the amin accompanies us a little way outside the burgh, we remark, among the young orchards, stumps of olive and fig trees sawn awa
PREV.   NEXT  
|<   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49  
50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   >>   >|  



Top keywords:

village

 

called

 

Kabylian

 

pierced

 

bottom

 

desiccation

 
ravine
 

attain

 
colander
 
invoke

hospitality

 
refused
 
prayers
 

receives

 
strangers
 

Kabyles

 
arable
 

courses

 
summer
 

outpouring


winter

 
carries
 

presenting

 

farmer

 

feeling

 

animals

 

beneath

 

result

 

boulders

 

earthen


official

 

uninteresting

 

respectable

 
halfway
 
Plateau
 

guards

 

amidst

 

stumps

 

orchards

 

accompanies


remark

 

situated

 
bedside
 

messenger

 
threshold
 
receive
 

etiquette

 
religion
 
commands
 

kisses