said that his
client was a sort of madman who was ready to do anything, as he believed
himself to be dying from the effects of a slow poison.
"He says that even if you are first in the field he will have you
condemned to death. He says he doesn't care if he is sent to prison, as
he is certain of coming out in triumph as he has the proof of all his
accusations. He shews twenty-five louis which you gave him, all of which
are clipped, and he exhibits documents dated from Genoa stating that you
clipped a number of gold pieces, which were melted by M. Grimaldi in
order that the police might not find them in your possession. He has even
a letter from your brother, the abbe, deposing against you. He is a
madman, a victim to syphilis, who wishes to send you to the other world
before himself, if he can. Now my advice to you is to give him some money
and get rid of him. He tells me that he is the father of a family, and
that if M. Bono would give him a thousand louis he would sacrifice
vengeance to necessity. He told me to speak to M. Bono about it; and now,
sir what do you say?"
"That which my just indignation inspires me to say regarding a rascal
whom I rescued from poverty, and who nevertheless pursues me with
atrocious calumnies; he shall not have one single farthing of mine."
I then told the Genoa story, putting things in their true light, and
adding that I could call M. Grimaldi as a witness if necessary.
"I have delayed presenting the plea," said the counsel, "to see if the
scandal could be hushed up in any way, but I warn you that I shall now
present it."
"Do so; I shall be greatly obliged to you."
I immediately called on my advocate, and told him of the rascal's
proposal; and he said I was quite right to refuse to have any dealings
with such a fellow. He added that as I had M. Bono as a witness I ought
to make Possano's advocate present his plea, and I authorized him to take
proceedings in my name.
A clerk was immediately sent to the criminal lieutenant, praying him to
command the advocate to bring before him, in three days, the plea of one
Anami, alias Pogomas, alias Possano, the said plea being against Jacques
Casanova, commonly called the Chevalier de Seingalt. This document, to
which I affixed my signature, was laid before the criminal lieutenant.
I did not care for the three days' delay, but my counsel told me it was
always given, and that I must make up my mind to submit to all the
vexation I shou
|