having the best of
care.'
"She nodded. 'And has not Herr von Stuermer been here? Did he not know
that I was ill?'
"'Stuermer? Yes, I think he has been here frequently,' I replied.
"'And hasn't he asked at all how I was?' she questioned me further.
"'You are assuming, _ma mignonne_!' said I, irritated. 'He has inquired
for you, perhaps--yes, I remember--nothing more.'
"'How ungallant!' whispered Susanna, sulkily. At that moment the door
opened and Brockelmann entered with a little basket of choice apricots,
with a fresh rosebud placed here and there among them.
"'An expression of regard from Baron von Stuermer, who sent his wishes
for the Fraeulein's improvement, hoping that she might like to eat the
fruit.' With these words the basket was set down rather roughly on the
table beside the bed. The old woman's glance met mine, and in her eyes
was plainly to be read: 'Well, let anybody who can understand such a
state of affairs; I can't!' But Susanna, with a cry of joy, had seized
the basket, and buried her nose in the flowers, inhaling their spicy
odor. Then she rested it on her knees, put her delicate arms around it,
leaned her head on the dainty handle, and with a happy smile closed her
eyes, and thus Anna Maria found her. She frowned at this ecstasy. 'It
is very kind of Stuermer,' she said, quietly; 'he always shows such
delicate attentions when he knows any one to be ill and suffering.' Then
she rang for a plate and silver fruit-knife. 'Give them to me, Susanna;
I will prepare some of the beautiful fruit for you.'"
CHAPTER X.
"Late in the afternoon one dull rainy day we were sitting in the
garden-parlor, Anna Maria with her sewing, Klaus reading the newspaper
and smoking, when Stuermer came in to talk over some matters with Klaus.
Then conversation about horses ended in a political discussion, in which
Anna Maria took part with a certain degree of liveliness, and Klaus
joined warmly, drawing strong whiffs from his pipe. Stuermer, who had
never taken a pipe in his mouth, now and then drove back the clouds with
his silk handkerchief in sport, and I amused myself with listening to
the ready answers which came from Anna Maria's young lips.
"The demeanor of brother and sister toward each other was singular. Anna
Maria waited upon her brother with almost humble tenderness, while he
seemed distrustful, and then again secretly touched by the
self-sacrificing spirit of the nurse who devoted herself to
|