ht (_Hist. Crim. Law_, vol. ii. p. 234); he
also says: 'I think that this is another of the numerous instances in
which there really was no definite law at all, and in which the fact
that a particular course was taken by a cruel man for a bad purpose has
been regarded as a proof that the course taken was illegal.'--(_Ibid._,
vol. i. p. 413).
[63] Cf. with note, p. 270.
Printed by T. and A. CONSTABLE, Printers to Her Majesty at the Edinburgh
University Press
* * * * *
TRANSCRIBERS' NOTES
Pages 11, 37: Inconsistent spelling of Gawdie/Gawdy as in original.
Pages 12, 25: Inconsistent hyphenation of Durham House/Durham-House as
in original.
Pages 16, 153: Inconsistent spelling of musquets/muskets as in original.
Page 21: machiavelian standardised to Machiavelian (second occurrence).
Pages 30, 41: Inconsistent hyphenation of hearsay/hear-say as in
original.
Page 42, footnote 17: Inconsistent spelling of Amias/Amyas as in
original.
Pages 55, 97, 99, footnote 56: Inconsistent hyphenation of beforehand/
before-hand as in original.
Page 91: your's as in original.
Page 103: Repeated 'the' removed in 'Answer must be the the same'.
Page 127, footnote 30: Inconsistent spelling of Geoffry/Geoffrey as in
original.
Pages 129, 159: Inconsistent spelling of visor/vizor as in original.
Page 135: Lord-Chief Baron standardised to Lord Chief-Baron.
Page 137: latitute as in original.
Page 142: Commonweath corrected to Commonwealth.
Page 152: waved as in original.
Pages 162, 204: Inconsistent hyphenation of apiece/a-piece as in
original.
Page 164: Capell standardised to Capel (third occurrence).
Page 166: Reference to Mr. . G. Stephens as in original. It is unclear
whether there should be another initial or the full-stop (period) should
be removed.
Footnote 37: Livingtone standardised to Livingstone. Various sources
give the name as Livingstone, Livingston or Levingston.
Page 197: 'More that that' as in original.
Page 206: Inconsistency between Sheriffs and Sheriff as in original. It
is unclear whether this is an error on Col. Turner's part or in the
printed text.
Page 215: Amy Durent as printed. It should perhaps read Amy Duny.
Page 227, footnote 52: Inconsistent spelling of Brown/Browne in footnote
as in original.
Page 233: Inconsistent hyphenation of boat-man/boatman as in original.
Pages 243, 253: falshood as in original.
Pages 245, 2
|