FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228  
229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   >>   >|  
f her parents and takes up her abode with her grandmother--that is, if the old lady is living within reasonable distance. Shing-wauk--The Little Pine--had come that day, and had been invited to sleep in Amik's tepee; yet he spent the greater part of his time sitting with Neykia in her grandmother's lodge. As there are no cozy corners in a tepee, it is the Ojibway custom for a lover to converse with his sweetheart under cover of a blanket which screens the lovers from the gaze of the other occupants of the lodge. Early in the evening the blanket always hung in a dignified way, as though draped over a couple of posts set a few feet apart. Later, however, the posts frequently lost their balance and swayed about in such a way as to come dangerously near colliding. Then, if the old grandmother did not speak or make a stir, the blanket would sometimes show that one support had given away. Accordingly, the old woman was able to judge by the general contour of the blanket just how the courtship was progressing, and being a foxy old dame she occasionally pretended to snore just to see what might happen. One night, however, Granny's snoring was no longer pretense, and when she woke up from her nap, she found that both supports of the blanket were in immediate danger of collapsing. Seizing the stick with which she used to poke the fire, she leaped up and belaboured the blanket so severely that it lost no time in recovering its proper form. Kissa Pesim (The Old Moon)--February, and Mikesewe Pesim (The Eagle Moon)--March, had flown and now Niske Pesim, (The Goose Moon)--April, had arrived; and with it had come the advance guard of a few of those numerous legions of migratory birds and fowls that are merely winter visitors to the United States, Mexico, and South America; while Canada is their real home--the place where they were born. Next would follow Ayeke Pesim (the Frog Moon) of May, when love would be in full play; then a little later would come Wawe Pesim (The Egg Moon) otherwise June, when the lovers would be living together--or nesting. Yes, truly, the long-tarrying but wonderous Goose Moon had at last arrived, and at last, too, the spring hunt was on. It was now a joyous season accompanied with charming music rendered by the feathered creatures. Overhead the geese where honking, out upon the lake the loons were calling, near the shore the ducks were quacking, while all through the woods the smaller birds were
PREV.   NEXT  
|<   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228  
229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   >>   >|  



Top keywords:

blanket

 

grandmother

 

arrived

 
lovers
 

living

 
Mexico
 

United

 

States

 

severely

 
recovering

belaboured

 

America

 

Canada

 

proper

 

leaped

 

advance

 

Mikesewe

 
February
 
winter
 
migratory

legions

 

numerous

 
visitors
 

rendered

 

feathered

 

creatures

 

Overhead

 
charming
 

accompanied

 

joyous


season

 

honking

 

quacking

 

smaller

 

calling

 

spring

 

Seizing

 
follow
 

tarrying

 
wonderous

nesting

 

sweetheart

 

screens

 

converse

 

corners

 

Ojibway

 

custom

 

occupants

 

draped

 

couple