FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174  
175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   >>   >|  
rendre occasion d'y repondre, je vous prie qu'il n'en soit rien imprime ni en francais ni en Latin, mais si vous en avez retenu quelque chose, le garder vers vous (Charles IX. to the President de Cely, March 24, 1573; _Revue Retrospective_, 2 Serie. iii. 195).] [Footnote 75: Botero, _Della Ragion di Stato_, 92. A contemporary says that the Protestants were cut to pieces out of economy, "pour afin d'eviter le coust des executions qu'il eust convenu payer pour les faire pendre"; and that this was done "par permission divine" (_Relation des troubles de Rouen par un temoin oculaire_, ed. Pottier, 36, 46).] [Footnote 76: Del resto poco importerebbe a Roma (Card. Montalto to Card. Morosini; Tempesti, _Vita di Sisto V._, ii. 116).] [Footnote 77: Quand ce seroit contre touts les Catholiques, que nous ne nous en empescherions, ny altererions aucunement l'amitie d'entre elle et nous (Catherine to La Mothe, Sept. 13, 1572; La Mothe, vii. 349).] [Footnote 78: Alva's Report; _Bulletins de l'Academie de Bruxelles_, ix. 564.] [Footnote 79: Jean Diodati, _door Schotel_, 88.] [Footnote 80: _OEuvres de Brantome_, ed. Lalanne, iv. 38.] [Footnote 81: Otros que salvo el Duque de Nevers con harto vituperio suyo (Cabrera de Cordova, _Felipe Segundo_, p. 722).] [Footnote 82: Il Re Christianissimo in tutti questi accidenti, in luogo di giudicio e di valore ha mostrato animo christiano, con tutto habbia salvato alcuno. Ma li altri principi che fanno gran professione di Cattolici et di meritar favori e gratie del papa hanno poi con estrema diligenza cercato a salvare quelli piu di Ugonotti che hanno potuto, e se non gli nomino particolarmente, non si maravigli, per che indiferentemente tutti hanno fatto a un modo (Salviati, Desp. Sept. 2, 1572).] [Footnote 83: Estque dictu mirum, quantopere Regem exhilaravit nova Gallica (Hopperus to Viglius, Madrid, Sept. 7, 1572; _Hopperi Epp._ 360).] [Footnote 84: Ha avuto, con questa occasione, dal Re di Spagna, sei mila scudi a conto della dote di sua moglie e a richiesta di casa di Guise (Petrucci, Desp. Sept. 16, 1572; Desjardins, iii. 838). On the 27th of December 1574, the Cardinal of Guise asks Philip for more money for the same man (Bouille, _Histoire des Ducs de Guise_, ii. 505).] [Footnote 85: Siendo cosa clara que, de hoy mas, ni los protestantes de Alemania, ni la reyna de Inglaterra se fiaran del (Philip to Alva, Sept. 18, 1572; _Bulletins de Bruxelles_, xvi. 255).] [Foot
PREV.   NEXT  
|<   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174  
175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

Bulletins

 

Bruxelles

 

Philip

 

salvare

 

quelli

 

diligenza

 

cercato

 

questi

 

Ugonotti


nomino

 

particolarmente

 

maravigli

 
indiferentemente
 

potuto

 

Christianissimo

 
accidenti
 
professione
 

Cattolici

 

alcuno


salvato

 

principi

 
habbia
 

meritar

 

valore

 

gratie

 

giudicio

 

mostrato

 

christiano

 

favori


estrema

 

Hopperus

 

Bouille

 

Histoire

 

Desjardins

 

December

 

Cardinal

 

Siendo

 

fiaran

 

Inglaterra


Alemania

 

protestantes

 

Petrucci

 
Madrid
 

Viglius

 

Segundo

 

Hopperi

 

Gallica

 
Estque
 
quantopere