FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   933   934   935   936   937   938   939   940   941   942   943   944   945   946   947   948   949   950   951   952   953   954   955   956   957  
958   959   960   961   962   963   964   965   966   967   968   969   970   971   972   973   974   975   976   977   978   979   980   981   982   >>   >|  
ire wealth, however great, which is to be earned by unrighteous means. At the very outset of our present discourse I excepted these means. By the adoption of only such means as would not lead to censure, of such means as would benefit me in every respect, by practising only such acts as are not harmful in their consequences, I desire to live in this world. I am incapable of adopting these ways that thou pointest out to me. Indeed, these instructions do not become thee.' "'"The sage said, 'These words, O Kshatriya, that thou speakest indicate thee to be possessed of righteous feelings. Indeed, thou art righteous in disposition and understanding, O thou of great experience. I shall strive for the good of you both, viz., for thyself and him.[325] I shall cause a union, eternal and incapable of breach, to be brought about between thee and that king. Who is there that would not like to have a minister like thee that art born of noble race, that abstainest from all acts of unrighteousness and cruelty, that art possessed of great learning, and that art well versed in the art of government and of conciliating all persons? I say this because, O Kshatriya, though divested of kingdom and plunged into great misery, thou still desirest to live adopting a behaviour that is righteous. The ruler of the Videhas, firmly adhering to truth, will come to my abode soon. Without doubt, he will do what I will urge to do.'" "'Bhishma continued, "The sage, after this, inviting the ruler of the Videhas, said these words unto him: 'This personage is of royal birth. I know his very heart. His soul is as pure as the surface of mirror or the disc of the autumnal moon. He has been examined by me in every way. I do not see any fault in him. Let there be friendship between him and thee. Do thou repose confidence on him as on myself. A king who is without a (competent) minister cannot govern his kingdom even for three days. The minister should be courageous as also possessed of great intelligence. By these two qualities one may conquer both the worlds. Behold, O king, these two qualities are necessary for ruling a kingdom. Righteous kings have no such refuge as a minister possessed of such attributes. The high-souled person is of royal descent. He walketh along the path of the righteous. This one who always keeps righteousness in view has been a valuable acquisition. If treated by thee with honour, he will reduce all thy foes to subjection. If he engag
PREV.   NEXT  
|<   933   934   935   936   937   938   939   940   941   942   943   944   945   946   947   948   949   950   951   952   953   954   955   956   957  
958   959   960   961   962   963   964   965   966   967   968   969   970   971   972   973   974   975   976   977   978   979   980   981   982   >>   >|  



Top keywords:

righteous

 

minister

 

possessed

 

kingdom

 

Kshatriya

 

qualities

 

adopting

 
Videhas
 
incapable
 
Indeed

friendship

 

personage

 

repose

 

confidence

 

subjection

 

inviting

 

autumnal

 

surface

 
mirror
 

examined


valuable

 

refuge

 

attributes

 
acquisition
 

ruling

 

Righteous

 

souled

 

righteousness

 
person
 

descent


walketh

 

treated

 

Behold

 

govern

 
competent
 
courageous
 

conquer

 

worlds

 

continued

 

reduce


intelligence

 

honour

 

versed

 

instructions

 
pointest
 

desire

 

speakest

 

thyself

 
strive
 

experience