FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345  
346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   >>   >|  
ria, and her sons also, so that posterity may never know that they were formerly liable to Curial duties. 'Remitted to the ranks of [mere] Possessores they will now be liable to the same demands which formerly [as members of the Curia] they made upon others. They will now dread the face of the tax-collector (compulsor), and will begin to fear the mandates by which formerly they made themselves feared[581]. Still this is a sign of their past good life, that they are willing to live without office _among_ a population whose dislike they are not conscious of having incurred, and _under_ old colleagues whom they know that they have not incited to an abuse of their powers.' [Footnote 581: 'Formidare delegata incipient, per quae antea timebantur.' To translate by an analogy, 'And will tremble at the rate-summonses, their signatures to which used to make other men tremble.'] 5. KING ATHALARIC TO THE BISHOPS AND FUNCTIONARIES OF ----[582]. [Footnote 582: 'Episcopis et Honoratis.' Perhaps it is from motives of delicacy that Cassiodorus has not added the name of the Province.] [Sidenote: Forestalling and regrating of corn prohibited.] 'We learn with regret by the complaint of the Possessores of your district that the severity of famine is being increased by the conduct of certain persons who have bought up corn and are holding it for higher prices. In a time of absolute famine there can be no "higgling of the market;" the hungry man will submit to be cheated rather than let another get the food before him[583]. [Footnote 583: 'In necessitate siquidem penuriae pretii nulla contentio est: dum patitur quis induci ne possit aliqua tarditate percelli.'] 'To stop this practice we send to you the present messengers, whose business it is to examine all the stores of corn collected for public distribution[584] or otherwise, to leave to each family sufficient for its needs, and to purchase the remainder from the owners at a fair market price. Co-operate with these orders of ours cheerfully, and do not grumble at them. Complain not that your freedom is interfered with. There is no free-trade in crime[585]. If you work with us you will earn good renown for yourselves; if against us, the King's reputation will gain by your loss. It is the sign of a good ruler to make men act righteously, even against their wills.' [Footnote 584: 'Sive in gradu [panis gradilis?] sive in aliis locis.'] [Footnote 585: A paraphrase, confes
PREV.   NEXT  
|<   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345  
346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

Possessores

 

market

 

liable

 

tremble

 

famine

 
aliqua
 

messengers

 

tarditate

 

collected


present
 

percelli

 

possit

 

business

 

practice

 

examine

 

stores

 

higgling

 
hungry
 

submit


cheated

 
necessitate
 

patitur

 

induci

 

contentio

 
siquidem
 

penuriae

 
public
 

pretii

 

reputation


renown

 

righteously

 

paraphrase

 

confes

 

gradilis

 

purchase

 

remainder

 
owners
 

absolute

 

sufficient


family
 
operate
 

freedom

 
Complain
 
interfered
 
grumble
 

orders

 

cheerfully

 

distribution

 

office