FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62  
63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   >>   >|  
hoots. 14. Beneath the Regina, come the twenty easily distinguished families, namely:-- 1. Chamaedrys. 'Ground-oak.' I cannot tell why so called--its small and rounded leaves having nothing like oak leaves about them, except the serration, which is common to half, at least, of all leaves that grow. But the idea is all over Europe, apparently. Fr. 'petit chene:' German and English 'Germander,' a merely corrupt form of Chamaedrys. The representative English veronica "Germander Speedwell"--very prettily drawn in S. 986; too tall and weed-like in D. 448. 2. Hederifolia. Ivy-leaved: but more properly, cymbalaria-leaved. It is the English field representative, though blue-flowered, of the Byzantine white veronica, V. Cymbalaria, very beautifully drawn in G. 9. Hederifolia well in D. 428. 3. Agrestis. Fr. 'Rustique.' We ought however clearly to understand whether 'agrestis,' used by English botanists, is meant to imply a literally field flower, or only a 'rustic' one, which might as properly grow in a wood. I shall always myself use 'agrestis' in the literal sense, and 'rustica' for 'rustique.' I see no reason, in the present case, for separating the Polite from the Rustic flower: the agrestis, D. 449 and S. 971, seems to me not more meekly recumbent, nor more frankly cultureless, than the so-called Polita, S. 972: there seems also no French acknowledgment of its politeness, and the Greek family, G. 8, seem the rudest and wildest of all. Quite a _field_ flower it is, I believe, lying always low on the ground; recumbent, but not creeping. Note this difference: no fastening roots are thrown out by the reposing stems of this Veronica; a creeping or accurately 'rampant' plant roots itself in advancing. Conf. Nos. 5, 6. 4. Arvensis. We have yet to note a still finer distinction in epithet. 'Agrestis' will properly mean a flower of the open ground--yet not caring whether the piece of earth be cultivated or not, so long as it is under clear sky. But when _agri_-culture has turned the unfruitful acres into 'arva beata,'--if then the plant thrust itself between the furrows of the plough, it is properly called 'Arvensis.' I don't quite see my way to the same distinction in English,--perhaps I may get into the habit, as time goes on, of calling the Arvenses consistently furrow-flowers, and the Agrestes field-flowers. Furrow-veronica is a tiresomely long name, but must do for the present, as the best interpretation of its
PREV.   NEXT  
|<   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62  
63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   >>   >|  



Top keywords:
English
 

properly

 
flower
 

leaves

 
agrestis
 
called
 
veronica
 

Arvensis

 

leaved

 

Germander


Hederifolia

 

representative

 

Chamaedrys

 

recumbent

 

distinction

 

flowers

 

Agrestis

 

ground

 

creeping

 

present


advancing

 

fastening

 

rudest

 

wildest

 
family
 
French
 

acknowledgment

 

politeness

 

reposing

 

Veronica


accurately

 
thrown
 
difference
 

rampant

 

plough

 

furrows

 

interpretation

 

tiresomely

 

Furrow

 
Arvenses

calling
 
consistently
 

furrow

 

Agrestes

 
thrust
 

caring

 

cultivated

 

epithet

 

unfruitful

 
turned