FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75  
76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   >>   >|  
information of value to the enemy, and I regard his death or capture of high and immediate importance. I am informed that the young desperado who murdered my Lord of Pickford in the forest below Clayton June 29, escaping, although badly wounded, is lying at the country-seat of the Baroness de Ferre, a Frenchwoman, at Leraysville, Jefferson County, New York. It would gratify me if you could accomplish one or both captures. With respect, I am, "Your Obedient Servant, "R. SHEAFFER, _General Commanding_." "They 'll be here," said D'ri. "They 'll be here jest es sure es God--'fore daylight, mebbe. But I can't fight er dew nothin' till I 've tied some vittles." "You shall have supper," said the baroness, who, without delay, went to the kitchen herself with a servant to look after it. The butler brought a pair of slippers and a dry coat, while I drew off the boots of my good friend. Then I gave him my arm as he limped to the kitchen beside me. The baroness and I sat near him as he ate. "Go upstairs and call the gentlemen," said she to the butler, "Do not make any disturbance, but say I should like to speak with them in the dining room." "Is thet air hired man o' yours a Britisher?" D'ri inquired as soon as the butler was gone. "He is--from Liverpool," said she. "Thet's the hole 'n the fence," said he. "Thet's where the goose got away." "The goose! The geese!" said the baroness, thoughtfully. "I do not understand you." "Went 'n' blabbed, thet's whut he done," said D'ri. "Mebbe wrote 'em a letter, gol-dum his pictur'." "Oh, I perceive! I understand," said she; "and I send him away to-morrow." "Neck's broke with hunger," said D'ri. "Never threw no vittles 'n my basket with sech a splendid taste tew 'em es these hev." The baroness looked at him with some show of worry. "I beg your pardon," said she, "did you say the neck of you was broken?" I explained the idiom. "Ain't hed nothin' t' eat since day 'fore yistiddy," said D'ri. "Judas Priest! I 'm all et up with hunger." With old Burgundy and biscuit and venison and hot coffee he was rapidly reviving. "I 'm wondering where I will hide you both," said the baroness, thoughtfully. "Hed n't orter hev no rumpus here, 'n' go t' shootin' 'n' mebbe spile yer house 'n' furnicher," said D'ri. "'T ain't decent er 't ain't nice. We 'd better mek tracks an' put a mild er tew 'twixt us 'n' here 'fore we hev any trouble. 'T a
PREV.   NEXT  
|<   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75  
76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   >>   >|  



Top keywords:
baroness
 

butler

 

thoughtfully

 
understand
 

nothin

 

vittles

 
hunger
 

kitchen

 

morrow

 
Britisher

inquired

 

Liverpool

 

blabbed

 
basket
 
trouble
 

pictur

 

letter

 

perceive

 
wondering
 

rumpus


reviving

 

rapidly

 

venison

 

biscuit

 

coffee

 

shootin

 

tracks

 

furnicher

 

decent

 

Burgundy


pardon

 

splendid

 
looked
 

broken

 

explained

 
Priest
 

yistiddy

 

gratify

 

County

 

Jefferson


Baroness

 

Frenchwoman

 
Leraysville
 

SHEAFFER

 

General

 
Commanding
 

Servant

 
Obedient
 
accomplish
 
captures