|
, they produce
externally wool and milk. Do you also show not your theorems to the
uninstructed, but show the acts which come from their digestion.
XLVII.
When at a small cost you are supplied with everything for the body, do
not be proud of this; nor, if you drink water, say on every occasion, I
drink water. But consider first how much more frugal the poor are than
we, and how much more enduring of labor. And if you ever wish to
exercise yourself in labor and endurance, do it for yourself, and not
for others. Do not embrace statues; but if you are ever very thirsty,
take a draught of cold water and spit it out, and tell no man.
XLVIII.
The condition and characteristic of an uninstructed person is this: he
never expects from himself profit (advantage) nor harm, but from
externals. The condition and characteristic of a philosopher is this: he
expects all advantage and all harm from himself. The signs (marks) of
one who is making progress are these: he censures no man, he praises no
man, he blames no man, he accuses no man, he says nothing about himself
as if he were somebody or knew something; when he is impeded at all or
hindered, he blames himself; if a man praises him he ridicules the
praiser to himself; if a man censures him he makes no defence; he goes
about like weak persons, being careful not to move any of the things
which are placed, before they are firmly fixed; he removes all desire
from himself, and he transfers aversion ([Greek: echchlisin]) to those
things only of the things within our power which are contrary to nature;
he employs a moderate movement towards everything; whether he is
considered foolish or ignorant he cares not; and in a word he watches
himself as if he were an enemy and lying in ambush.
XLIX.
When a man is proud because he can understand and explain the writings
of Chrysippus, say to yourself, If Chrysippus had not written obscurely,
this man would have had nothing to be proud of. But what is it that I
wish? To understand nature and to follow it. I inquire therefore who is
the interpreter? and when I have heard that it is Chrysippus, I come to
him (the interpreter). But I do not understand what is written, and
therefore I seek the interpreter. And so far there is yet nothing to be
proud of. But when I shall have found the interpreter, the thing that
remains is to use the precepts (the lessons). This itself is the only
thing to be proud of. But if I shall admire the exposition,
|