FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428  
429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   >>   >|  
c performances)--which, however, revived. Classical age. The second period is that of the Tsung Dynasty, from 960 to 1119. The plays of this period are called _Hi-Khio_, and presented what became a standing peculiarity of the Chinese drama, viz. that in them figures a principal personage _who sings_. The third and best-known age of the Chinese drama was under the Kin and Yuen dynasties, from 1125 to 1367. The plays of this period are called _Yuen-Pen_ and _Tsa-Ki_; the latter seem to have resembled the _Hi-Khio_, and to have treated very various subjects. The _Yuen-Pen_ are the plays from which our literary knowledge of the Chinese drama is mainly derived; the short pieces called _Yen-Kia_ were in the same style, but briefer. The list of dramatic authors under the Yuen dynasty, the most important period in Chinese literary annals, which covered the years 1260 to 1368, is tolerably extensive, comprising 85, among whom four are designated as courtesans; the number of plays composed by these and by anonymous authors is reckoned at not less than 564. In 1735 the Jesuit missionary Joseph Henry Premare first revealed to Europe the existence of the tragedy _Tchao-Chi-Cu-Eul_ (_The Little Orphan of the House of Tchao_), which was founded upon an earlier piece treating of the fortunes of an heir to the imperial throne, who was preserved in a mysterious box like another Cypselus or Moses. Voltaire seized the theme of the earlier play for a rhetorical tragedy, _L'Orphelin de la Chine_, in which he coolly professes it was his intention "to paint the manners of the Chinese and the Tartars." The later play, which is something less elevated in the rank of its characters, and very decidedly less refined in treatment, was afterwards retranslated by Stanislas Julien; and to the labours of this scholar, of Sir J. F. Davis (1795-1890) and of Antoine Bazin (1799-1863), we owe a series of translated Chinese dramas, among which there can be no hesitation whatever in designating the master-piece. Pi-Pa-Ki. Decline and decay. The justly famous _Pi-Pa-Ki_ (_The Story of the Lute_) belongs to a period rather later than that of the Yuen plays, having been composed towards the close of the 14th century by Kao-Tong-Kia, and reproduced in 1404, under the Ming dynasty, with the alterations of Mao-Tseu, a commentator of learning and taste. _Pi-Pa-Ki_, which as a domestic drama of sentiment possesses very high merit, long enjoyed
PREV.   NEXT  
|<   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428  
429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   >>   >|  



Top keywords:
Chinese
 

period

 

called

 

composed

 

tragedy

 

literary

 
earlier
 
dynasty
 

authors

 
Stanislas

labours

 

scholar

 
Julien
 

retranslated

 

decidedly

 

refined

 

treatment

 

characters

 
rhetorical
 
Orphelin

seized

 

Voltaire

 
Cypselus
 
intention
 

manners

 

Tartars

 

coolly

 
professes
 

elevated

 

reproduced


century

 

alterations

 

possesses

 

enjoyed

 
sentiment
 

domestic

 
commentator
 

learning

 
belongs
 

series


translated

 

dramas

 

Antoine

 
justly
 

famous

 

Decline

 

master

 

hesitation

 

designating

 
revealed