FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201  
202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   >>   >|  
_strada_ (suffering). Nearly all the summer work must be done together, and, with their primitive appliances, suffering is the inevitable result. They set out for the fields before sunrise, and return at indefinite hours, but never early. Sometimes they pass the night in the fields, under the shelter of a cart or of the grain sheaves. Men and women work equally and unweariedly; and the women receive less pay than the men for the same work, in the bad old fashion which is, unhappily, not yet unknown in other lands and ranks of life. Eating and sleeping join the number of the lost arts. The poor, brave people have but little to eat in any case,--not enough to induce thought or anxiety to return home. Last year's store has, in all probability, been nearly exhausted. They must wait until the grain which they are reaping has been threshed and ground before they can have their fill. One holiday they observe, partly perforce, partly from choice, though it is not one of the great festivals of the church calendar,--St. Ilya's Day. St. Ilya is the Christian representative of the old Slavic god of Thunder, Perun, as well as of the prophet Elijah. On or near his name day, July 20 (Old Style), he never fails to dash wildly athwart the sky in his chariot of fire; in other words, there is a terrific thunderstorm. Such is the belief; such, in my experience, is the fact, also. Sundays were kept so far as the field work permitted, and the church was thronged. Even our choir of ill-trained village youths and boys could not spoil the ever-exquisite music. There were usually two or three women who expected to become mothers before the week was out, and who came forward to take the communion for the last time, after the newborn babes and tiny children had been taken up by their mothers to receive it. Every one was quiet, clean, reverent. The cloth-mill girls had discovered our (happily) obsolete magenta, and made themselves hideous in flounced petticoats and sacks of that dreadful hue. The sister of our Lukerya, the maid who had been assigned to us, thus attired, felt distinctly superior. Lukerya would have had the bad taste to follow her example, had she been permitted, so fast are evil fashions destroying the beautiful and practical national costumes. Little did Lukerya dream that she, in her peasant garb, with her thick nose and rather unformed face, was a hundred times prettier than Annushka, with far finer features and "fashionab
PREV.   NEXT  
|<   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201  
202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   >>   >|  



Top keywords:

Lukerya

 
partly
 

receive

 

fields

 

church

 

return

 

mothers

 

suffering

 
permitted
 
forward

children

 

experience

 
newborn
 

communion

 

youths

 
village
 

trained

 

thronged

 

Sundays

 
expected

exquisite

 

national

 
practical
 

costumes

 

Little

 

beautiful

 

destroying

 

follow

 
fashions
 
peasant

Annushka

 

prettier

 

features

 

fashionab

 

hundred

 

unformed

 

obsolete

 

happily

 

magenta

 

hideous


discovered

 

reverent

 

flounced

 
petticoats
 

attired

 

distinctly

 
superior
 
assigned
 

dreadful

 

sister