FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193  
194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   >>   >|  
father," Jacques exclaimed, "the postman is calling us." The postman, a crusty but good-hearted fellow, came hurrying up to the steward. "You do make me run, M. Dollon," he complained. "I went to your house this morning to take you a letter, but you weren't there." "You might have left it with anybody." "Excuse me!" the man retorted; "it's against the regulations: I've got an official letter for you, and I can only give it to you yourself," and he held out an envelope which Dollon tore open. "Magistrates' office?" he said enquiringly, as he glanced at the heading of the notepaper. "Who can be writing to me from the Law Courts?" He read the letter aloud: "Sir: As time does not permit of a regular summons being sent to you by an usher of the court, I beg you to be so good as to come to Paris immediately, the day after to-morrow if possible, and attend at my office, where your depositions are absolutely required to conclude a case in which you are interested. Please bring, without exception, all the papers and documents entrusted to you by the Clerk of Assizes at Cahors, at the conclusion of the Langrune enquiry." "It is signed Germain Fuselier," Dollon remarked. "I've often seen his name in the papers. He is a very well-known magistrate, and is employed in many criminal cases." He read the letter through once more, and turned to the postman. "Will you take a glass of wine, Muller?" "That's a thing I never say 'no' to." "Well, go into the house with Jacques, and while he is attending to you I will write a reply telegram which you can take to the office for me." While the man was quenching his thirst Dollon wrote his reply: "Will leave Verrieres to-morrow evening by 7.20 train, arriving Paris 5 A.M. Wire appointment at your office to me at Hotel Francs-Bourgeois, 152 rue du Bac." He read the message over, signed it "Dollon" and considered. "I wonder what they can want me for? Oh, if only they have found out something about the Langrune affair, how glad I shall be!" XXIV. UNDER LOCK AND KEY After the preliminary examination as to his identity and so on, Gurn had been transferred to the Sante prison. At first the prisoner seemed to have terrible difficulty in accustoming himself to the rigours of confinement; he suffered from alternate paroxysms of rage and despair, but by sheer strength of character he fought these down. As a prisoner on remand he was entitled to the privilege of a sep
PREV.   NEXT  
|<   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193  
194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   >>   >|  



Top keywords:

Dollon

 

letter

 

office

 

postman

 
morrow
 

papers

 

signed

 
Jacques
 

Langrune

 
prisoner

appointment

 
Muller
 

Bourgeois

 

turned

 
Francs
 

quenching

 

attending

 

Verrieres

 

arriving

 

telegram


evening

 

thirst

 

accustoming

 
rigours
 

confinement

 

suffered

 
difficulty
 

terrible

 

prison

 

alternate


paroxysms

 

remand

 

entitled

 

privilege

 
fought
 

despair

 
strength
 

character

 

transferred

 
affair

message

 

considered

 
examination
 

preliminary

 
identity
 

exception

 
envelope
 
official
 

Excuse

 
retorted