FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83  
84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   >>   >|  
y (which will soon appear) I refer Mr. Bristed. In the meantime, without troubling myself to ascertain whether Doctors Johnson and Campbell are wrong, or whether Pope is wrong, or whether the reviewer is right or wrong, at this point or at that, let me succinctly state what is _the truth_ on the topics at issue. And first; the same principles, in _all_ cases, govern _all_ verse. What is true in English is true in Greek. Secondly; in a series of lines, if one line contains more syllables than the law of the verse demands, and if, nevertheless, this line is pronounced in the same time, upon the whole, as the rest of the lines, then this line suggests celerity--on account of the increased rapidity of enunciation required. Thus in the Greek Hexameter the dactylic lines--those most abounding in dactyls--serve best to convey the idea of rapid motion. The spondaic lines convey that of slowness. Thirdly; it is a gross mistake to suppose that the Greek dactylic line is 'the model in this matter'--the matter of the English Alexandrine. The Greek dactylic line is of the same number of feet--bars--beats--pulsations--as the ordinary dactylic-spondaic lines among which it occurs. But the Alexandrine is longer by one foot--by one pulsation--than the pentameters among which it arises. For its pronunciation it demands _more time_, and therefore, _ceteris paribus_, it would well serve to convey the impression of length, or duration, and thus, indirectly, of slowness. I say _ceteris paribus_. But, by varying conditions, we can effect a total change in the impression conveyed. When the idea of slowness is conveyed by the Alexandrine, it is not conveyed by any slower enunciation of syllables--that is to say, it is not _directly_ conveyed--but indirectly, through the idea of _length_ in the whole line. Now, if we wish to convey, by means of an Alexandrine, the impression of velocity, we readily do so by giving rapidity to our enunciation of the syllables composing the several feet. To effect this, however, we must have _more_ syllables, or we shall get through the whole line too quickly for the intended time. To get more syllables, all we have to do, is to use, in place of iambuses, what our prosodies call anapoests.[1] Thus, in the line, Flies o'er the unbending corn and skims along the main, the syllables '_the unbend_' form an anapoest and, demanding unusual rapidity of enunciation, in order that we may get them in in the
PREV.   NEXT  
|<   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83  
84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   >>   >|  



Top keywords:

syllables

 

Alexandrine

 

conveyed

 
convey
 

enunciation

 

dactylic

 

rapidity

 
slowness
 

impression

 

demands


effect

 

indirectly

 
matter
 

spondaic

 

ceteris

 
length
 

paribus

 

English

 

velocity

 

composing


giving
 

directly

 
readily
 

varying

 

conditions

 

troubling

 

duration

 

meantime

 
Bristed
 

change


slower
 

unbending

 

unbend

 

unusual

 
anapoest
 

demanding

 

quickly

 

ascertain

 
intended
 

anapoests


prosodies

 

iambuses

 

Johnson

 

Hexameter

 
topics
 

required

 

abounding

 

motion

 
dactyls
 

increased