FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263  
264   >>  
the rapid and destructive growth of the monster. The annals of the twenty-seven years of his reign would exhibit a repetition of the same inroads; and his hereditary troops were multiplied in each campaign by the accession of captives and volunteers. Instead of retreating to the hills, he maintained the most useful and defensive posts; fortified the towns and castles which he had first pillaged; and renounced the pastoral life for the baths and palaces of his infant capitals. But it was not till Othman was oppressed by age and infirmities, that he received the welcome news of the conquest of Prusa, which had been surrendered by famine or treachery to the arms of his son Orchan. The glory of Othman is chiefly founded on that of his descendants; but the Turks have transcribed or composed a royal testament of his last counsels of justice and moderation. [41] [Footnote 40: See Pachymer, l. x. c. 25, 26, l. xiii. c. 33, 34, 36; and concerning the guard of the mountains, l. i. c. 3--6: Nicephorus Gregoras, l. vii. c. l., and the first book of Laonicus Chalcondyles, the Athenian.] [Footnote 41: I am ignorant whether the Turks have any writers older than Mahomet II., * nor can I reach beyond a meagre chronicle (Annales Turcici ad Annum 1550) translated by John Gaudier, and published by Leunclavius, (ad calcem Laonic. Chalcond. p. 311--350,) with copious pandects, or commentaries. The history of the Growth and Decay (A.D. 1300--1683) of the Othman empire was translated into English from the Latin MS. of Demetrius Cantemir, prince of Moldavia, (London, 1734, in folio.) The author is guilty of strange blunders in Oriental history; but he was conversant with the language, the annals, and institutions of the Turks. Cantemir partly draws his materials from the Synopsis of Saadi Effendi of Larissa, dedicated in the year 1696 to Sultan Mustapha, and a valuable abridgment of the original historians. In one of the Ramblers, Dr. Johnson praises Knolles (a General History of the Turks to the present Year. London, 1603) as the first of historians, unhappy only in the choice of his subject. Yet I much doubt whether a partial and verbose compilation from Latin writers, thirteen hundred folio pages of speeches and battles, can either instruct or amuse an enlightened age, which requires from the historian some tincture of philosophy and criticism. Note: * We could have wished that M. von Hammer had given a more clear and distinct reply to t
PREV.   NEXT  
|<   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263  
264   >>  



Top keywords:

Othman

 

writers

 

Cantemir

 

London

 
historians
 
history
 

Footnote

 

translated

 

annals

 

Oriental


blunders

 

conversant

 

institutions

 

language

 

strange

 

guilty

 

growth

 
destructive
 

author

 

partly


Sultan
 
Mustapha
 

valuable

 

abridgment

 

dedicated

 

Synopsis

 

materials

 
Effendi
 

Larissa

 

Moldavia


monster

 
copious
 

pandects

 
commentaries
 

calcem

 

Leunclavius

 
Laonic
 
Chalcond
 

Growth

 

twenty


English

 

Demetrius

 

original

 

empire

 

prince

 

historian

 
tincture
 

philosophy

 
criticism
 

requires