FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   >>  
c world is not made up from branchings of a single original idioplasm, but each race or group may have its own specific idioplasm; and, since this has its own characteristic structure and its own specific internal perfecting forces, it passes through its own peculiar evolution, carrying with it its own depending race of organisms. The fact that animals and plants at the present time show such various degrees of organization is also accounted for on the last supposition, for those of lowlier organization are merely of more recent origin and have not progressed so far in idioplasmic development. This automatic perfecting principle has been the mark of much criticism. Some have confounded it with the mystical _nisus formativus_, or formative principle of preceding theorists. But, as Weismann remarks, Naegeli's phyletic force is conceived as a thoroughly scientific mechanical principle. Naegeli has simply made application in the organic world of the principle of entropy, as stated in the mechanical theory of heat. Naegeli himself also compares his internal perfecting principle to mechanical inertia. He says, "the force of evolution once started in a given direction, tends to continue in the same direction. This constitutes the law of inertia in the organic world." * * * * * Two other matters remain to be noticed. The first of these is Naegeli's use of the German word _Anlage_. We have been unable to give a perfectly satisfactory translation of this word in its technical meaning. We have received some comfort, though but little help, from the experience of the translators of similar works. Selmar Schoenland, in translating from Weismann, renders it variously as "germ," "germ of structure," "germ (of Naegeli)," "germ of Naegeli," "Naegeli's preformed germ of structure," "preformed germs," "tendency." Another translator renders the word as "constitutional element." The translation, "determinant," which we have selected is an appropriation of an analogous but not absolutely identical technical term from Weismann's _Germinal Selection_. The use of the word in this connection is open to the objection that it has previously been used technically for a somewhat different idea by another author. M. C. Potter, in his translation of Warming's _Systematic Botany_, following Dr. E. L. Mark, renders the word _Anlage_ as "fundament." Dr. H. C. Porter, in his translation of the _Bonn Text-Book of Botan
PREV.   NEXT  
|<   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   >>  



Top keywords:
Naegeli
 
principle
 

translation

 

mechanical

 

perfecting

 

Weismann

 

structure

 

renders

 

Anlage

 
organization

technical
 

direction

 

preformed

 

inertia

 

organic

 
specific
 

internal

 

idioplasm

 
evolution
 

determinant


element

 

translating

 

original

 

Schoenland

 
Selmar
 

single

 

tendency

 

Another

 

translator

 

similar


constitutional
 
branchings
 
variously
 

perfectly

 

satisfactory

 
unable
 

German

 

meaning

 

experience

 
comfort

received

 
translators
 

selected

 

Botany

 

Systematic

 
Warming
 
author
 
Potter
 

Porter

 
fundament