-three places. An' if the truth be tell'd, I wasna very braw
mysel'. Thinks I to mysel', as I've heard the Gairner's wife say, them
that hae riven breeks had better keep their seats.
Gairner Winton's wife was there, lookin' as happy an' impident as
uswal; an' Ribekka Steein cam' in juist as me an' Mistress Kenawee were
gettin' set doon amon' the rest. Mistress Mikaver was quite my leddy,
an' was rinnin' frae the teen to the tither o's juist terriple anxious
to mak's a' at hame, an' makin's a' meesirable. I windered that the
cratur didna gae heidlang ower some o' the stules she had sittin'
aboot; but she got through wi' a' her fairlies an' the tea maskit
withoot ony mishap, an' we got a' set roond the table for oor tea.
Mistress Mikaver had oot her mither's cheenie, an' a braw tablecloth,
o' her mither's ain spinnin' she tell'd's. She has an awfu' hoosefu'
o' stech, Mistress Mikaver; press efter press, an' kist efter kist fu'.
I ashure you, the lass that gets young Alek 'ill no want for providin'.
She had a'thing in fine order; it was a perfeck treat to sit doon; an'
I noticed a braw noo pentin' o' the scone-baker hung abune the chumla.
He maun hae left a fell feck o' bawbees, for I ashure ye his weeda has
a fu' hoose, an' aye plenty to do wi'.
Weel-a-weel, we had oor tea, as I was tellin' ye, an' a fine cup it
was. Eh, it's a nice thing a cup o' fresh tea. There's naething I
like better; it's that refreshin', especially if you've somebody to
crack till when you're at it. An', I'll swag, we didna weary for want
o' crackin' that efternune. The Gairner's wife an' Mysie Meldrum are
twa awfu' tagues for tongue; an' some o' the rest o's werena far to the
hent, I'm dootin'.
"Noo, juist see an' mak' yersels a' at hame," said Mistress Mikaver, in
her uswal fizzy kind o' wey.
"An', as the auld sayin' is, gin ye dinna like what's set doon, juist
tak' what ye brocht wi' ye," says Mistress Winton, an' set's a' to the
lauchin'. You never heard sic a cratur for thae auld-farrant sayin's;
an' Mysie's no' far ahent. Dod, they pappit ane anither wi' proverbs
juist like skule laddies wi' snawba's.
"There's Moses Certricht's wife awa' by there," says Mistress Kenawee,
pointin' oot at the winda. "She's a clorty, weirdless-lookin' cratur.
I'm dootin' Moses hasna muckle o' a hame wi' her, the gloidin' tawpie
'at she is."
"Eh, haud your tongue!" said Mistress Mollison. "The puir man's juist
fair hudden doon wi' he
|