FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194  
195   196   197   198   199   200   >>  
omadic--the characters are artistes in a travelling show. This at once suggests comparison with M. Edmond de Goncourt's _Les Freres Zemganno_; or rather a contrast: for the two stories, conceived in very similar surroundings, differ in at least two vital respects. Compared with "Les Freres Zemganno." For what, in short, is the story of _Les Freres Zemganno_? Two brothers, Gianni and Nello, tumblers in a show that travels round the village fairs and small country towns of France, are seized with an ambition to excel in their calling. They make their way to England, where they spend some years clowning in various circuses. Then they return to make their _debut_ in Paris. Gianni has invented at length a trick act, a feat that will make the brothers famous. They are performing it for the first time in public, when a circus girl, who has a spite against Nello, causes him to fall and break both his legs. He can perform no more: and henceforward, as he watches his brother performing, a strange jealousy awakes and grows in him, causing him agony whenever Gianni touches a trapeze. Gianni discovers this and renounces his art. Now here in the first place it is to be noted that the whole story depends upon the circus profession, and the brothers' love for it and desire to excel in it. The catastrophe; Nello's jealousy; Gianni's self-sacrifice; are inseparable from the atmosphere of the book. The catastrophe is a professional catastrophe; the jealousy a professional jealousy; the sacrifice a sacrifice of a profession. And in the second place we know, even if we had not his own word for it, that M. de Goncourt--contrary to his habit--deliberately etherealized the atmosphere of the circus-ring and idealized the surroundings. He calls his tale an essay in poetic realism, "Je me suis trouve dans une de ces heures de la vie, vieillissantes, maladives, laches devant le travail poignant et angoisseux de mes autres livres, en un etat de l'ame ou la verite trop vraie m'etait antipathique a moi aussi!--et j'ai fait cette fois de l'imagination dans du reve mele a du souvenir." We know from the Goncourt Journals exactly what is meant by "du souvenir." We know that M. Edmond de Goncourt is but translating into the language of the circus-ring and symbolizing in the story of Gianni and Nello the story of his own literary collaboration with his brother Jules--a collaboration of quite singular intimacy, that ceased only with Jules's death in
PREV.   NEXT  
|<   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194  
195   196   197   198   199   200   >>  



Top keywords:

Gianni

 

jealousy

 
circus
 

Goncourt

 

sacrifice

 

catastrophe

 

brothers

 

Zemganno

 

Freres

 
performing

professional
 

souvenir

 

collaboration

 
profession
 
atmosphere
 

brother

 

Edmond

 
surroundings
 

suggests

 
heures

comparison

 
trouve
 
maladives
 

poignant

 

angoisseux

 

travail

 
laches
 

devant

 

vieillissantes

 
poetic

contrast
 

contrary

 

autres

 

idealized

 

deliberately

 

etherealized

 

realism

 

translating

 

travelling

 
artistes

Journals
 
language
 

symbolizing

 

intimacy

 

ceased

 
singular
 

literary

 

characters

 

omadic

 

verite