FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   >>  
ype of the untranslatable," says Frederic Harrison. Milton attempts the _Pyrrha_ ode in unrhymed meter, and the light and bantering spirit of Horace disappears. Milton is correct, polished, restrained, and pure, but heavy and cold. An exquisite _jeu d'esprit_ has been crushed to death: W_hat slender youth, bedew'd with liquid odours_, C_ourts thee on roses in some pleasant cave_, P_yrrha? For whom bind'st thou_ I_n wreaths thy golden hair_, P_lain in thy neatness? O how oft shall he_ O_n faith and changed gods complain, and seas_ R_ough with black winds and storms_ U_nwonted shall admire_! W_ho now enjoys thee credulous, all gold_, W_ho, always vacant, always amiable_ H_opes thee, of flattering gales_ U_nmindful! Hapless they_ T_o whom thou untried seem'st fair! Me in my vowed_ P_icture, the sacred wall declares to have hung_ M_y dank and dropping weeds_ T_o the stern God of Sea_. But let the attempt be made to avoid the ponderous movement and excessive sobriety of Milton, and to communicate the Horatian airiness, and there is a loss in conciseness and reserve: W_hat scented youth now pays you court_, P_yrrha, in shady rose-strewn spot_ D_allying in love's sweet sport_? F_or whom that innocent-seeming knot_ I_n which your golden strands you dress_ W_ith all the art of artlessness?_ D_eluded lad! How oft he'll weep_ O_'er changed gods! How oft, when dark_ T_he billows roughen on the deep_, S_torm-tossed he'll see his wretched bark_! U_nused to Cupid's quick mutations_, I_n store for him what tribulations!_ B_ut now his joy is all in you_; H_e thinks your heart is purest gold_; E_xpects you'll always be love-true_, A_nd never, never, will grow cold_. P_oor mariner on summer seas_, U_ntaught to fear the treacherous breeze!_ A_h, wretched whom your Siren call_ D_eludes and brings to watery woes_! F_or me--yon plaque on Neptune's wall_ S_hows I've endured the seaman's throes_. M_y drenched garments hang there, too_: H_enceforth I shun the enticing blue._ It is not improbable that the struggle of the centuries with the difficulties of rendering Horace has been a chief influence in the development of our present exacting ideal of translation; so exacting indeed that it has defeated its purpose. By emphasis upon the impossibility of rendering accurately the content of poetr
PREV.   NEXT  
|<   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   >>  



Top keywords:

Milton

 

wretched

 

changed

 
golden
 

Horace

 

rendering

 

exacting

 

artlessness

 
thinks
 

eluded


purest

 
strands
 

xpects

 
roughen
 

billows

 

tossed

 

mutations

 
tribulations
 

watery

 

difficulties


influence

 
development
 

present

 

centuries

 

struggle

 

enticing

 
improbable
 

translation

 
emphasis
 

impossibility


accurately

 

content

 

purpose

 

defeated

 
enceforth
 
breeze
 
brings
 

eludes

 

treacherous

 

mariner


summer

 

ntaught

 
throes
 

seaman

 

drenched

 

garments

 
endured
 

plaque

 

Neptune

 

sobriety