d.
Thou dost observe that love among the Baha'is is very great, and that love
is the main thing. Just as love's power hath been developed to such a high
degree among the Baha'is, and is far greater than among the people of
other religions, so is it with all else as well; for love is the ground of
all things.
Regarding the translation of the Books and Tablets of the Blessed Beauty,
erelong will translations be made into every tongue, with power, clarity
and grace. At such time as they are translated, conformably to the
originals, and with power and grace of style, the splendours of their
inner meanings will be shed abroad, and will illumine the eyes of all
mankind. Do thy very best to ensure that the translation is in conformity
with the original.
The Blessed Beauty proceeded to Haifa on many occasions. Thou beheldest
Him there, but thou didst not know Him at that time. It is my hope that
thou wilt attain unto the true meeting with Him, which is to behold Him
with the inner, not the outer eye.
The essence of Baha'u'llah's Teaching is all-embracing love, for love
includeth every excellence of humankind. It causeth every soul to go
forward. It bestoweth on each one, for a heritage, immortal life. Erelong
shalt thou bear witness that His celestial Teachings, the very glory of
reality itself, shall light up the skies of the world.
The brief prayer which thou didst write at the close of thy letter was
indeed original, touching and beautiful. Recite thou this prayer at all
times.
32: O YE HANDMAIDS OF THE LORD! IN THIS CENTURY--THE ...
O ye handmaids of the Lord! In this century--the century of the Almighty
Lord--the Day-Star of the Realms above, the Light of Truth, shineth in its
meridian splendour and its rays illuminate all regions. For this is the
age of the Ancient Beauty, the day of the revelation of the might and
power of the Most Great Name--may my life be offered up as a sacrifice for
His loved ones.
In the ages to come, though the Cause of God may rise and grow a
hundredfold and the shade of the Sadratu'l-Muntaha shelter all mankind,
yet this present century shall stand unrivalled, for it hath witnessed the
breaking of that Morn and the rising of that Sun. This century is, verily,
the source of His Light and the dayspring of His Revelation. Future ages
and generations shall behold the diffusion of its radiance and the
manifestations of its signs.
Wherefore, exert yourselves, haply ye may
|