FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40  
41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   >>   >|  
tch on the brink of the precipice. Twenty years ago I told Cagliostro (who called himself Count Pellegrini in those days) not to set his foot in Rome, and if he had followed this counsel he would not have died miserably in a Roman prison. Thirty years ago a wise man advised me to beware visiting Spain. I went, but, as the reader knows, I had no reason to congratulate myself on my visit. A week after my arrival at Bologna, happening to be in the shop of Tartuffi, the bookseller, I made the acquaintance of a cross-eyed priest, who struck me, after a quarter of an hour's talk as a man of learning and talent. He presented me with two works which had recently been issued by two of the young professors at the university He told me that I should find them amusing reading, and he was right. The first treatise contended that women's faults should be forgiven them, since they were really the work of the matrix, which influenced them in spite of themselves. The second treatise was a criticism of the first. The author allowed that the uterus was an animal, but he denied the alleged influence, as no anatomist had succeeded in discovering any communication between it and the brain. I determined to write a reply to the two pamphlets, and I did so in the course of three days. When my reply was finished I sent it to M. Dandolo, instructing him to have five hundred copies printed. When they arrived I gave a bookseller the agency, and in a fortnight I had made a hundred sequins. The first pamphlet was called "Lutero Pensante," the second was in French and bore the title "La Force Vitale," while I called my reply "Lana Caprina." I treated the matter in an easy vein, not without some hints of deep learning, and made fun of the lucubrations of the two physicians. My preface was in French, but full of Parisian idioms which rendered it unintelligible to all who had not visited the gay capital, and this circumstance gained me a good many friends amongst the younger generation. The squinting priest, whose name was Zacchierdi, introduced me to the Abbe Severini, who became my intimate friend in the course of ten or twelve days. This abbe made me leave the inn, and got me two pleasant rooms in the house of a retired artiste, the widow of the tenor Carlani. He also made arrangements with a pastrycook to send me my dinner and supper. All this, plus a servant, only cost me ten sequins a month. Severini was the agreeable cause of my
PREV.   NEXT  
|<   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40  
41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   >>   >|  



Top keywords:

called

 

bookseller

 

priest

 

French

 
sequins
 

hundred

 

treatise

 

learning

 

Severini

 

lucubrations


physicians

 

matter

 

preface

 
visited
 
capital
 
circumstance
 

unintelligible

 

Parisian

 

idioms

 

rendered


treated

 

Caprina

 

arrived

 
agency
 

fortnight

 

printed

 
copies
 
instructing
 

Twenty

 
precipice

pamphlet
 

Vitale

 
Lutero
 

Pensante

 
gained
 

Carlani

 

arrangements

 
artiste
 

pleasant

 

retired


pastrycook

 
agreeable
 

servant

 

dinner

 
supper
 

Zacchierdi

 

introduced

 

squinting

 
generation
 

friends