FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  
86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>   >|  
ething of Chichikov in him, and who if he were to meet an acquaintance at that moment, would not nudge his companion and say: "There goes Chichikov." "And who and what is Chichikov?" The answer is: "A scoundrel." But such an entertaining scoundrel, so abject, so shameless, so utterly devoid of self-respect, such a magnificent liar, so plausible an impostor, so ingenious a cheat, that he rises from scoundrelism almost to greatness. There is, indeed, something of the greatness of Falstaff in this trafficker of dead "souls." His baseness is almost sublime. He in any case merits a place in the gallery of humanity's typical and human rascals, where Falstaff, Tartuffe, Pecksniff, and Count Fosco reign. He has the great saving merit of being human; nor can he be accused of hypocrisy. His coachman, Selifan, who got drunk with every "decent man," is worthy of the creator of Sam Weller. But what distinguishes Gogol in his _Dead Souls_ from the great satirists of other nations, and his satire from the _saeva indignatio_ of Swift, for instance, is that, after laying bare to the bones the rascality of his hero, he turns round on his audience and tells them that there is no cause for indignation; Chichikov is only a victim of a ruling passion--gain; perhaps, indeed, in the chill existence of a Chichikov, there may be something which will one day cause us to humble ourselves on our knees and in the dust before the Divine Wisdom. His irony is lined with indulgence; his sleepless observation is tempered by fundamental charity. He sees what is mean and common clearer than any one, but he does not infer from it that life, or mankind, or the world is common or mean. He infers the opposite. He puts Chichikov no lower morally than he would put Napoleon, Harpagon, or Don Juan--all of them victims of a ruling passion, and all of them great by reason of it--for Chichikov is also great in rascality, just as Harpagon was great in avarice, and Don Juan great in profligacy. And this large charity blent with biting irony is again peculiarly Russian. _Dead Souls_ is a deeper book than any of Gogol's early work. It is deep in the same way as _Don Quixote_ is deep; and like _Don Quixote_ it makes boys laugh, young men think, and old men weep. Apart from its philosophy and ideas, _Dead Souls_ had a great influence on Russian literature as a work of art. Just as Pushkin set Russian poetry free from the high-flown and the conventional, so did Gogol se
PREV.   NEXT  
|<   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  
86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>   >|  



Top keywords:

Chichikov

 

Russian

 

Quixote

 
greatness
 

charity

 

common

 

Falstaff

 
Harpagon
 

passion

 

ruling


rascality

 

scoundrel

 
opposite
 

infers

 

mankind

 
observation
 

humble

 

Divine

 

Wisdom

 

fundamental


clearer
 

tempered

 
indulgence
 

sleepless

 

philosophy

 

influence

 

literature

 

conventional

 
Pushkin
 

poetry


avarice
 

profligacy

 

reason

 

morally

 
Napoleon
 

victims

 

biting

 

peculiarly

 
deeper
 

trafficker


baseness

 

scoundrelism

 

plausible

 

impostor

 
ingenious
 

sublime

 

Tartuffe

 

Pecksniff

 
rascals
 

typical