FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   >>  
ost article. LXI. In the rhythm of this poem, I have been obliged to deviate in two points from Catullus. (1) In him the first foot of each line is nearly always a trochee, only rarely a spondee: the monotonous effect of a positional trochee in English, to say nothing of the difficulty, induced me to substitute a spondee more frequently. (2) I have been rather less scrupulous in allowing the last foot of the glyconic lines to be a dactyl (-uu), in place of the more correct cretic (-u-). 108. The words in italics are a supplement of my own. LXII. 39-61. _Look in a garden croft, when a flower privily growing, &c._ _Opinion._ Look how a flower that close in closes grows, Hid from rude cattle, bruised with no ploughs, Which th' air doth stroke, sun strengthen, showers shoot higher, It many youths and many maids desire; The same, when cropt by cruel hand 'tis wither'd, No youths at all, no maidens have desired; So a virgin while untouch'd she doth remain Is dear to hers; but when with body's stain Her chaster flower is lost, she leaves to appear Or sweet to young men or to maidens dear. _Truth._ Virgins, O Virgins, to sweet Hymen yield, For as a lone vine in a naked field Never extols her branches, never bears Ripe grapes, but with a headlong heaviness wears Her tender body, and her highest sprout Is quickly levell'd with her fading root; By whom no husbandmen, no youths will dwell; But if by fortune she be married well, To the elm her husband, many husbandmen And many youths inhabit by her then; So whilst a virgin doth untouch'd abide, All unmanur'd she grows old with her pride; But when to equal wedlock, in fit time, Her fortune and endeavour lets her climb, Dear to her love and parents she is held. Virgins, O Virgins, to sweet Hymen yield. BEN JONSON, _The Barriers_. LXIII. In the metre of this poem Catullus observes the following general type-- --' | --' -- uu- u- -u -- | uu- uuu u- (so Heyse.) uu | uu Except in 18, _Hilarate aere citatis erroribus animum_, 53, _Et earum omnia adirem furibunda latibula_, where the Ionic a minore, which seems to have been the original basis of the rhythm, is preserved intact in the former half of the line. I have followed Catullus generally with exactness, but with an occasional resolution of one long into t
PREV.   NEXT  
|<   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   >>  



Top keywords:
youths
 

Virgins

 

flower

 
Catullus
 

fortune

 

husbandmen

 

virgin

 

maidens

 

untouch

 

trochee


spondee

 
rhythm
 

husband

 
inhabit
 
whilst
 

married

 

endeavour

 

wedlock

 

unmanur

 

article


grapes

 

headlong

 

heaviness

 

branches

 

extols

 
tender
 

fading

 

highest

 

sprout

 

quickly


levell

 

parents

 
original
 

preserved

 

intact

 

minore

 

furibunda

 

latibula

 

resolution

 

occasional


generally
 
exactness
 

adirem

 

observes

 

general

 
JONSON
 

Barriers

 
animum
 
erroribus
 

citatis