FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   >>  
is eyes. "That is he--my friend--Antonio Torsielli." The prisoner was now taken to Police Headquarters and searched. Here a letter was found in his hip pocket in his own handwriting purporting to be from Antonio Torsielli to his brother Vito at Yonkers, but enclosed _in an envelope addressed to Antonio at Lambertville_. This envelope bore a red two-cent stamp and was inscribed: ANTONIO TORSIELLI, BOX 470, Lambertville, New Jersey. The letter as later translated in court by the interpreter read as follows: LAMBERTVILLE, _July 30, 1905._ _My dear Brother_: Upon receipt of your news I feel very happy to feel you are well, and the same I can assure you from me. Dear Brother, you cannot believe the joy I feel after such a long time to know where you are. I have been looking for you for two years, and never had any news from you. I could not, as you wrote to me to, come to you, because I had no money, and then I didn't know where to go because I have been always in the country. Know that what little money I have I sent it to mother, because if I don't help her nobody will, as you never write to her. I believe not to abandon her, because she is our mother, and we don't want her cursed. So then, if you like to see me, you come and take me. You spoke to me about work thither, but I don't understand about that work which you say, and then what will I do because here I have work, therefore, if you think I can come and work with you let me know because I have the address. But if you want to do better you come and take me. _Dear Brother_, I remind you about our mother, because I don't earn enough money, which she is your mother also. DEAR BROTHER, I hope you did not forget our mother. Dear Brother, let me know the names of your children, and I kiss them. Many regards to your wife and Aunt. I beg you to write to me. Dear regards, your brother, Antonio Torsielli. When you answer send the answer to the address below, Antonio Strollo. Strollo made no attempt to explain the possession of this letter, which, if sent at all would naturally have come into the possession of the addressee. "And what was Vito's address at Yonkers?" inquired Petrosini. "1570 Yonkers," answered Strollo. "Is that the street number of a house or a post-office number?" asked the detective. "Neither," said Strollo.
PREV.   NEXT  
|<   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   >>  



Top keywords:

mother

 

Antonio

 

Brother

 

Strollo

 
Yonkers
 

Torsielli

 

address

 
letter
 

number

 
possession

answer

 
envelope
 

brother

 

Lambertville

 
remind
 

detective

 

forget

 

BROTHER

 

office

 

Neither


Police

 

thither

 

understand

 
Headquarters
 

searched

 

prisoner

 
children
 

addressee

 

naturally

 

inquired


Petrosini

 

street

 

answered

 

friend

 
attempt
 

explain

 
assure
 

Jersey

 

ANTONIO

 
inscribed

TORSIELLI

 

LAMBERTVILLE

 
receipt
 

translated

 
interpreter
 

handwriting

 
purporting
 
pocket
 

abandon

 
cursed