FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52  
53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   >>   >|  
house. Even the inhabitants of the garrets sniffed and thought of turpentine. Pesach swallowed the concoction, murmuring "To life" afresh. His throat felt like the funnel of a steamer, and there were tears in his eyes when he put down the glass. "Ah, that was good," he murmured. "Not like thy English drinks, eh?" said Mr. Belcovitch. "England!" snorted Pesach in royal disdain. "What a country! Daddle-doo is a language and ginger-beer a liquor." "Daddle doo" was Pesach's way of saying "That'll do." It was one of the first English idioms he picked up, and its puerility made him facetious. It seemed to smack of the nursery; when a nation expressed its soul thus, the existence of a beverage like ginger-beer could occasion no further surprise. "You shan't have anything stronger than ginger-beer when we're married," said Fanny laughingly. "I am not going to have any drinking.'" "But I'll get drunk on ginger-beer," Pesach laughed back. "You can't," Fanny said, shaking her large fond smile to and fro. "By my health, not." "Ha! Ha! Ha! Can't even get _shikkur_ on it. What a liquor!" In the first Anglo-Jewish circles with which Pesach had scraped acquaintance, ginger-beer was the prevalent drink; and, generalizing almost as hastily as if he were going to write a book on the country, he concluded that it was the national beverage. He had long since discovered his mistake, but the drift of the discussion reminded Becky of a chance for an arrow. "On the day when you sit for joy, Pesach," she said slily. "I shall send you a valentine." Pesach colored up and those in the secret laughed; the reference was to another of Pesach's early ideas. Some mischievous gossip had heard him arguing with another Greener outside a stationer's shop blazing with comic valentines. The two foreigners were extremely puzzled to understand what these monstrosities portended; Pesach, however, laid it down that the microcephalous gentlemen with tremendous legs, and the ladies five-sixths head and one-sixth skirt, were representations of the English peasants who lived in the little villages up country. "When I sit for joy," retorted Pesach, "it will not be the season for valentines." "Won't it though!" cried Becky, shaking her frizzly black curls. "You'll be a pair of comic 'uns." "All right, Becky," said Alte good-humoredly. "Your turn'll come, and then we shall have the laugh of you." "Never," said Becky. "What do I want wit
PREV.   NEXT  
|<   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52  
53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   >>   >|  



Top keywords:

Pesach

 

ginger

 
country
 

English

 

liquor

 

shaking

 

laughed

 

valentines

 

beverage

 
Daddle

valentine
 

colored

 

reference

 
frizzly
 
secret
 

humoredly

 

mistake

 
discussion
 

discovered

 
national

reminded

 
chance
 
mischievous
 

concluded

 

microcephalous

 

portended

 
monstrosities
 

peasants

 

sixths

 
ladies

tremendous
 

gentlemen

 

representations

 

villages

 

arguing

 

Greener

 

season

 

gossip

 

stationer

 
foreigners

extremely
 
puzzled
 

understand

 

blazing

 

retorted

 
England
 

Belcovitch

 

snorted

 

disdain

 

murmured