die aufstehen will.)
Baron (wie oben).
Karoline! Sind Sie nicht hier? (Er steigt herein.) Stille! Wo bin
ich? Dass ich nicht fehlgehe. Gleich dem Fenster gegenueber ist des
Vaters Schlafzimmer, und hier rechts an der Wand die Tuere in der
Maedchen Kammer. (Er tappt an der Seite hin und trifft die Tuer.) Hier
ist sie, nur angelehnt. O, wie gut sich der blinde Kupido im Dunkeln
zu finden weiss! (Er geht hinein.)
Breme.
In die Falle! (Er schiebt die Blendlaterne auf, eilt nach der
Kammertuere und stoesst den Riegel vor.) So recht, und das Vorlegeschloss
ist auch schon in Bereitschaft. (Er legt ein Schloss vor.) Und du,
Nichtswuerdige! So verraetst du mich?
Karoline.
Mein Vater!
Breme.
So heuchelst du mir Vertrauen vor?
Baron (inwendig).
Karoline! Was heisst das?
Karoline.
Ich bin das ungluecklichste Maedchen unter der Sonne.
Breme (laut an der Tuere).
Das heisst: Dass Sie hier schlafen werden, aber allein.
Baron (inwendig).
Nichtswuerdiger! Machen Sie auf, Herr Breme, der Spass wird Ihnen teuer
zu stehen kommen.
Breme (laut).
Es ist mehr als Spass, es ist bitterer Ernst.
Karoline (an der Tuere).
Ich bin unschuldig an dem Verrat!
Breme.
Unschuldig? Verrat?
Karoline (an der Tuere kniend).
O, wenn du sehen koenntest, mein Geliebter, wie ich hier vor dieser
Schwelle liege, wie ich untroestlich meine Haende ringe, wie ich meinen
grausamen Vater bitte!--Machen Sie auf, mein Vater!--Er hoert nicht, er
sieht mich nicht an.--O, mein Geliebter, habe mich nicht im Verdacht,
ich bin unschuldig!
Breme.
Du unschuldig? Niedertraechtige feile Dirne! Schande deines Vaters!
Ewiger schaendender Flecken in dem Ehrenkleid, das er eben in diesem
Augenblicke angezogen hat. Steh auf, hoer' auf zu weinen, dass ich
dich nicht an den Haaren von der Schwelle wegziehe, die du, ohne zu
erroeten, nicht wieder betreten solltest. Wie! In dem Augenblick, da
Breme sich den groessten Maennern des Erdbodens gleichsetzt, erniedrigt
sich seine Tochter so sehr!
Karoline.
Verstosst mich nicht, verwerft mich nicht, mein Vater! Er tat mir die
heiligsten Versprechungen.
Breme.
Rede mir nicht davon, ich bin ausser mir. Was! Ein Maedchen, das sich
wie eine Prinzessin, wie eine Koenigin auffuehren sollte, vergisst sich
so ganz und gar? Ich halte mich kaum, dass ich dich nicht mit Faeusten
schlage, nicht mit Fuessen trete. Hier hinein! (Er stoesst sie in sein
Schlafzimmer.) Dies franzoesische Schloss wird dich wohl verwahr
|